MegaLaw.com   |   MegaLawBooks.com   |   MegaDepos.com  
MegaLaw.com
  First Name Last Name State
 
                  Home
  Legal Research
   Travel/Weather
 Finances/Stocks
        Shopping
Expert Witnesses
            Law Jobs
Law Associations
Attorney Directory
     Student Center
          Contact Us

Official Case Law:

Free Loislaw trial for MegaLaw users!

MegaLaw partners:


COPYRIGHT ACT
Home | Legal Research | MegaLaw Topic Index | Copyright Law
Copyright Act

« 17 USC Sec. 103 | Index | 17 USC Sec. 104A »

Return to 17 USC Sec. 104

                     
      PARTICULAR PROCLAMATIONS, TREATIES AND CONVENTIONS ESTABLISHING

     COPYRIGHT RELATIONS BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND OTHER

                                 COUNTRIES

      The following is based on Treaties in Force, as of January 1,

    1999, published by the Department of State:

      By virtue of Presidential proclamations, treaties, and

    conventions, the United States has established copyright relations

    with various other countries.  This note is an attempt to present a

    complete and annotated list of those countries.

      Proclamations by the President of the United States extending

    copyright protection upon compliance with the provisions of the

    United States copyright law, to the works of foreign authors prior

    to July 1, 1909, were issued pursuant to the Act of March 3, 1891

    (26 Stat. 1106) and those issued subsequent to July 1, 1909, were

    issued under the provisions of the Act of March 4, 1909 (35 Stat.

    1075), as amended by the Act of December 18, 1919 (41 Stat. 368)

    and the Act of September 25, 1941 (55 Stat. 732). The Act of March

    4, 1909, as amended, became Title 17 of the United States Code when

    it was codified and enacted into positive law by the Act of July

    30, 1947 (61 Stat. 652). Title 17 of the United States Code was

    completely revised by the Act of October 19, 1976, (Public Law

    94-553, 90 Stat. 2541), which became fully effective on January 1,

    1978. A number of the proclamations were preceded or accompanied by

    exchanges of diplomatic notes which served as the basis for their

    issuance.  Such exchanges of notes, if printed in the official

    pamphlet series, may be included in the preceding pages under

    appropriate country and subject heading.

      The period for compliance with the conditions and formalities

    prescribed by the copyright law was extended by proclamation with

    respect to certain works in the case of a number of countries

    because of the disruption or suspension of facilities essential for

    such compliance during World War I and World War II. In the case of

    World War I, this period for compliance was extended by

    proclamations issued under the Act of December 18, 1919 (41 Stat.

    368) to fifteen months after the proclamation, as to works

    published after August 1, 1914, and before the proclamation of

    peace.  In the case of World War II, this period was extended by

    proclamations issued under the Act of September 25, 1941 (55 Stat.

    732) until such time as terminated or suspended, either by the

    terms of the proclamation itself or by the issuance of a subsequent

    proclamation.  A number of the proclamations issued under the 1919

    Act and all of the proclamations issued under the 1941 Act refer to

    rights previously granted.

                               KEY TO SYMBOLS

                               PROCLAMATIONS

    P Proclamation issued pursuant to the Act of March 3, 1891, the Act

      of March 4, 1909, and as amended, or Title 17 of the United

      States Code.

    Pm Proclamation including mechanical reproduction rights for

      musical works under the United States copyright law.

    Px Proclamation providing an extension of time under the Act of

      December 18, 1919, for compliance with the conditions and

      formalities prescribed by the United States copyright law.

    Pmx Proclamation specifically including provisions similar to those

      contained in both ''Pm'' and ''Px'' proclamations.

    Pxx Proclamation providing an extension of time under the Act of

      September 25, 1941, for compliance with the conditions and

      formalities prescribed by the United States copyright law.

    Po Proclamation specifically issued for the purpose of terminating

      a proclamation issued under the Act of September 25, 1941.

                          TREATIES AND CONVENTIONS

    BAC Buenos Aires Convention. Convention on literary and artistic

      copyright between the United States and other American Republics,

      signed at the Fourth International Conference of American States

      at Buenos Aires August 11, 1910. U.S. ratification deposited on

      May 1, 1911. Convention proclaimed by the President of the United

      States on July 13, 1914.

    Berne The Berne Convention for the Protection of Literary and

      Artistic Works of September 9, 1886, as revised at Paris on July

      24, 1971. Appearing within parentheses is the latest Act

      (FOOTNOTE 72) of the Convention to which the listed country is

      party.  The Berne Convention, as revised at Paris on July 24,

      1971, and amended on October 2, 1979, did not enter into force

      with respect to the United States until March 1, 1989.

    MCC Mexico City Convention. Convention on literary and artistic

      copyrights signed at the Second International Conference of

      American States at Mexico City, January 27, 1902, effective June

      30, 1908, to which the United States became a party, effective on

      that same date.  As regards copyright relations with the United

      States, this convention is considered to have been superseded by

      adherence of the foreign country and the United States to the

      Buenos Aires Convention of August 11, 1910.

    UCC Universal Copyright Convention. Done at Geneva September 6,

      1952. Came into force on September 16, 1955. United States became

      a party, effective on that same date.

    UCC Universal Copyright Convention revised.

     rev. Done at Paris July 24, 1971. Came into force on July 10,

      1974. United States became a party, effective on that same date.

    C Bilateral convention.

    Cm Bilateral convention including provisions covering mechanical

      reproduction rights for musical works.

    T Treaty relating in part to copyright.

    Pg Convention for the Protection of Producers of Phonograms Against

      Unauthorized Duplication of Their Phonograms. Done at Geneva

      October 29, 1971. Entered into force with respect to the United

      States on March 10, 1974.

    Pcss Convention Relating to the Distribution of Programme-Carrying

      Signals Transmitted by Satellite. Done at Brussels May 21, 1974.

      Entered into force with respect to the United States on March 7,

      1985.

    WTO Member of the World Trade Organization, established pursuant to

      the Marrakesh Agreement of April 15, 1994, to implement the

      Uruguay Round Agreements. These Agreements affect, among other

      things, intangible property rights, including copyright and other

      intellectual property rights.  The effective date of United

      States membership in the WTO is January 1, 1995. A country's

      membership in the World Trade Organization is effective as of the

      date indicated.

                   --------------------------------------

     Proclamations, Treaties, and Conventions Establishing Copyright

    Relations Between the United States and Other Countries

     Country

     Document

     Date of  Document

     Effective Date for Party (FOOTNOTE 82)

     Reference

    Albania

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 6, 1994

      : T. Doc. 99-27.

    Algeria

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Aug. 28, 1973

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Apr. 19, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Andorra

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 16, 1955

      : 6 UST 2731.

    Angola

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Nov. 23, 1996

      : 33 ILM 15.

    Antigua and Barbuda

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Argentina

      : Pm

      : Aug. 23, 1934

      : Aug. 23, 1934

      : 49 Stat. 3413.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Apr. 19, 1950

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Feb. 13, 1958

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : June 10, 1967

        : 331 UNTS 217.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : June 30, 1973

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Armenia

      : Pcss

      : May 21, 1974

      : Dec. 13, 1993

      : T. Doc. 98-31.

    Australia (FOOTNOTE 1)

      : Pm

      : Apr. 3, 1918

      : Mar. 15, 1918

      : 40 Stat. 1764.

        : Pxx (FOOTNOTE 2)

        : Dec. 29, 1949

        : Dec. 29, 1949

        : 64 Stat. A385.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : May 1, 1969

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : June 22, 1974

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Feb. 28, 1978

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Mar. 1, 1978

        : T. Doc. 99-27.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Oct. 26, 1990

        : T. Doc. 98-31.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Austria (FOOTNOTE 3)

      : P

      : Sept. 20, 1907

      : Sept. 20, 1907

      : 35 Stat. 2155.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Px

        : May 25, 1922

        : May 25, 1922

        : 42 Stat. 2273.

        : Pm

        : Mar. 11, 1925

        : Aug. 1, 1920

        : 44 Stat. 2571.

        : Pxx

        : June 15, 1960

        : June 15, 1960

        : 74 Stat. C69.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : July 2, 1957

        : 6 UST 2731.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : Aug. 6, 1982

        : T. Doc. 98-31.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Aug. 14, 1982

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Aug. 21, 1982

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Aug. 21, 1982

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Azerbaijan

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

    Bahamas, The

      : Berne (Brussels)

      : June 26, 1948

      : July 10, 1973

      : 331 UNTS 217.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 13, 1976

        : 6 UST 2731.

      : UCC rev.

      : July 24, 1971

      : Dec. 27, 1976

      : 25 UST 1341.

    Bahrain

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 2, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Bangladesh

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Aug. 5, 1975

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Aug. 5, 1975

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Barbados

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : June 18, 1983

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : June 18, 1983

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : July 29, 1983

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : July 30, 1983

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Belarus

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 12, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Belgium

      : P

      : July 1, 1891

      : July 1, 1891

      : 27 Stat. 981.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : June 14, 1911

        : July 1, 1909

        : 37 Stat. 1688.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : Aug. 1, 1951

        : 331 UNTS 217.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Aug. 31, 1960

        : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Belize

      : UCC (FOOTNOTE 02)

      : Sept. 6, 1952

      : Dec. 1, 1982

      : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Benin

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 12, 1975

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Feb. 22, 1996

      : 33 ILM 15.

    Bolivia

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : May 15, 1914

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Mar. 22, 1990

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Mar. 22, 1990

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Nov. 4, 1993

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Sept. 13, 1995

      : 33 ILM 15.

    Bosnia-Herzegovina

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 11, 1966

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Mar. 6, 1992

        : T. Doc. 99-27.

      : Pcss

      : May 21, 1974

      : Mar. 6, 1992

      : T. Doc. 98-31.

    Botswana

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Apr. 15, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Brazil

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Aug. 31, 1915

      : 38 Stat. 1785.

        : Pm

        : Apr. 2, 1957

        : Apr. 2, 1957

        : 8 UST 424.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 13, 1960

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Apr. 20, 1975

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Nov. 28, 1975

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Dec. 11, 1975

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Brunei

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Bulgaria

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 4, 1974

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 7, 1975

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : June 7, 1975

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Sept. 6, 1995

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Dec. 1, 1996

      : 33 ILM 15.

    Burkina Faso

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Jan. 24, 1976

      : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Jan. 30, 1988

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : June 3, 1995

      : 33 ILM 15.

    Burma

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Burundi

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 23, 1995

      : 33 ILM 15.

    Cambodia (FOOTNOTE 6)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 16, 1955

      : 6 UST 2731.

    Cameroon

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 1, 1973

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Dec. 13, 1995

      : 33 ILM 15.

    Canada (FOOTNOTE 1)

      : Pm

      : Dec. 27, 1923

      : Jan. 1, 1924

      : 43 Stat. 1932.

        : Berne (Rome)

        : June 2, 1928

        : Apr. 10, 1928

        : 123 LNTS 232.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Aug. 10, 1962

        : 6 UST 2731.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 26, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Cape Verde

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : July 7, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Central African Republic

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 3, 1977

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Chad

      : Berne (Brussels)

      : June 26, 1948

      : Nov. 25, 1971

      : 331 UNTS 217.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Oct. 19, 1996

      : 33 ILM 15.

    Chile

      : P

      : May 25, 1896

      : May 25, 1896

      : 29 Stat. 880.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Nov. 18, 1925

        : July 1, 1925

        : 44 Stat. 2590.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : June 14, 1955

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : July 10, 1975

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Mar. 24, 1977

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    China

      : T

      : Oct. 8, 1903

      : Jan. 13, 1904

      : 33 Stat. 2208.

        : T

        : Nov. 4, 1946

        : Nov. 30, 1948

        : 63 Stat. 1299.

        : P (FOOTNOTE 4)

        : Mar. 17, 1992

        : Mar. 17, 1992

        : 57 F. Reg. 9647.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 15, 1992

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 30, 1992

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Oct. 30, 1992

        : 25 UST 1341.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Apr. 30, 1993

      : 25 UST 309.

    Colombia

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Dec. 23, 1936

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 18, 1976

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : June 18, 1976

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Mar. 7, 1988

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : May 16, 1994

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Apr. 30, 1995

      : 33 ILM 15.

    Congo

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 5, 1975

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Apr. 30, 1995

      : 33 ILM 15.

    Congo, Democratic Republic of (formerly Zaire)

      : Berne (Paris) Pg WTO

      : July 24, 1971 Oct. 29, 1971 Apr. 15, 1994

      : Jan. 31, 1975 Nov. 29, 1977 Jan. 1, 1997

      : T. Doc. 99-27. 25 UST 309. 33 ILM 15.

    Costa Rica

      : P

      : Oct. 19, 1899

      : Oct. 19, 1899

      : 31 Stat. 1955.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : MCC

        : Jan. 27, 1902

        : June 30, 1908

        : 35 Stat. 1934.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Nov. 30, 1916

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : June 10, 1978

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Mar. 7, 1980

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : June 17, 1982

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Cote d'Ivoire

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Oct. 10, 1974

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Croatia

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 11, 1966

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 8, 1991

        : T. Doc. 99-27.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Oct. 8, 1991

        : T. Doc. 98-31.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : July 30, 1997

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 30, 1997

        : 25 UST 1341.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Mar. 2, 1998

      : 25 UST 309.

    Cuba

      : P

      : Nov. 17, 1903

      : Nov. 17, 1903

      : 33 Stat. 2324.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Nov. 27, 1911

        : May 29, 1911

        : 37 Stat. 1721.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 18, 1957

        : 6 UST 2731.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Apr. 20, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Feb. 20, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Cyprus

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : July 27, 1983

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Dec. 19, 1990

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Dec. 19, 1990

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Sept. 30, 1993

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 30, 1995

      : 33 ILM 15.

    Czech Republic (FOOTNOTE 33)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Jan. 6, 1960

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Apr. 17, 1980

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 1, 1993

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Jan. 1, 1993

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

     UNIDENTIFIED CHARACTER  UNIDENTIFIED CHARACTER  UNIDENTIFIED CHARACT

    34, 35

    : Pm

    : Apr. 27, 1927

    : Mar. 1, 1927

    : 45 Stat. 2906.

    Danzig

      : Pm

      : Apr. 7, 1934

      : Apr. 7, 1934

      : 48 Stat. 1737.

    Denmark (FOOTNOTE 5)

      : P

      : May 8, 1893

      : May 8, 1893

      : 28 Stat. 1219.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pmx

        : Dec. 9, 1920

        : Dec. 9, 1920

        : 41 Stat. 1810.

        : Pxx

        : Feb. 4, 1952

        : Feb. 4, 1952

        : 66 Stat. C20.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Feb. 9, 1962

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Mar. 24, 1977

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : June 30, 1979

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 11, 1979

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Djibouti

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Dominica

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Dominican Rep.

      : MCC

      : Jan. 27, 1902

      : June 30, 1908

      : 35 Stat. 1934.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Oct. 31, 1912

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : May 8, 1983

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : May 8, 1983

        : 25 UST 1341.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Mar. 9, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 24, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Ecuador

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Aug. 31, 1914

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 5, 1957

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Sept. 14, 1974

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Sept. 6, 1991

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 9, 1991

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 21, 1996

      : 33 ILM 15.

    Egypt

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 7, 1977

      : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 23, 1978

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : June 30, 1995

      : 33 ILM 15.

    El Salvador

      : MCC

      : Jan. 27, 1902

      : June 30, 1908

      : 35 Stat. 1934.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Feb. 9, 1979

        : 25 UST 309.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Mar. 29, 1979

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Mar. 29, 1979

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Feb. 19, 1994

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 7, 1995

      : 33 ILM 15.

    Equatorial Guinea

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 26, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Estonia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Oct. 26, 1994

      : T. Doc. 99-27.

    European Community

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Fiji

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Mar. 13, 1972

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : Dec. 1, 1971

        : 331 UNTS 217.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 18, 1973

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 14, 1996

      : 33 ILM 15.

    Finland

      : Pm

      : Dec. 15, 1928

      : Jan. 1, 1929

      : 45 Stat. 2980.

        : Pxx

        : Nov. 16, 1951

        : Nov. 16, 1951

        : 66 Stat. C5.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Apr. 16, 1963

        : 6 UST 2731.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 18, 1973

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Nov. 1, 1986

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Nov. 1, 1986

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Former Yugoslav Republic of Macedonia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 8, 1991

      : T. Doc. 99-27.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Nov. 17, 1991

        : T. Doc. 98-31.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : July 30, 1997

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 30, 1997

        : 25 UST 1341.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Mar. 2, 1998

      : 25 UST 309.

    France (FOOTNOTE 6)

      : P

      : July 1, 1891

      : July 1, 1891

      : 27 Stat. 981.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : May 24, 1918

        : May 24, 1918

        : 40 Stat. 1784.

        : Pxx

        : Mar. 27, 1947

        : Mar. 27, 1947

        : 61 Stat. 1057.

        : Po

        : May 26, 1950

        : Dec. 29, 1950

        : 64 Stat. A413.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 14, 1956

        : 6 UST 2731.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 18, 1973

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Gabon

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 10, 1975

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Gambia, The

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 7, 1993

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Oct. 23, 1996

      : 33 ILM 15.

    Georgia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : May 16, 1995

      : T. Doc. 99-27.

     UNIDENTIFIED CHARACTER  ,   (FOOTNOTE 63)

    : P

    : Apr. 15, 1892

    : Apr. 15, 1892

    : 27 Stat. 1021.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Dec. 8, 1910

        : Dec. 8, 1910

        : 36 Stat. 2761.

        : Px

        : May 25, 1922

        : May 25, 1922

        : 42 Stat. 2271.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Pxx

        : July 12, 1967

        : July 12, 1967

        : 18 UST 2369.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : May 18, 1974

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : Aug. 25, 1979

        : T. Doc. 98-31.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Ghana

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Aug. 22, 1962

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 11, 1991

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Greece

      : Pm

      : Feb. 23, 1932

      : Mar. 1, 1932

      : 47 Stat. 2502.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Aug. 24, 1963

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Mar. 8, 1976

        : T. Doc. 99-27.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Oct. 22, 1991

        : T. Doc. 98-31.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Feb. 9, 1994

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Grenada

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Feb. 22, 1996

      : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 22, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Guatemala

      : MCC

      : Jan. 27, 1902

      : June 30, 1908

      : 35 Stat. 1934.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Mar. 28, 1913

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 28, 1964

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Feb. 1, 1977

        : 25 UST 309.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : July 21, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : July 28, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Guinea

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Nov. 20, 1980

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Nov. 13, 1981

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Nov. 13, 1981

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Oct. 25, 1995

      : 33 ILM 15.

    Guinea-Bissau

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : July 22, 1991

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Guyana

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Oct. 25, 1994

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Haiti

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Nov. 27, 1919

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 11, 1996

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 30, 1996

      : 33 ILM 15.

    Holy See (See entry under Vatican City).

    Honduras

      : MCC

      : Jan. 27, 1902

      : June 30, 1908

      : 35 Stat. 1934.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Apr. 27, 1914

        : 38 Stat. 1785.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 25, 1990

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Mar. 6, 1990

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Hong Kong

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Hungary (FOOTNOTE 3)

      : Cm (FOOTNOTE 7)

      : Jan. 30, 1912

      : Oct. 16, 1912

      : 37 Stat. 1631.

        : Px

        : June 3, 1922

        : June 3, 1922

        : 42 Stat. 2277.

        : T (FOOTNOTE 8)

     UNIDENTIFIED CHARACTER  ,   (FOOTNOTE 9)

        : Feb. 10, 1947

        : Sept. 15, 1947

        : 61 Stat. 2065.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 23, 1971

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : May 28, 1975

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Iceland

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : Sept. 7, 1947

      : 123 LNTS 232.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Dec. 18, 1956

        : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

     UNIDENTIFIED CHARACTER  ,   (FOOTNOTE 01)

    : Pm

    : Oct. 21, 1954

    : Aug. 15, 1947

    : 5 UST 2529.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 21, 1958

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Feb. 12, 1975

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : May 6, 1984

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Apr. 7, 1988

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Indonesia

      : P

      : July 31, 1989

      : Aug. 1, 1989

      : 103 Stat. 3069.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 5, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Ireland (FOOTNOTE 1)

      : Pm (FOOTNOTE 11)

      : Sept. 28, 1929

      : Oct. 1, 1929

      : 46 Stat. 3005.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 20, 1959

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : July 5, 1959

        : 331 UNTS 217.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Israel (FOOTNOTE 21)

      : Pm

      : May 4, 1950

      : May 15, 1948

      : 64 Stat. A402.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : Aug. 1, 1951

        : 331 UNTS 217.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : May 1, 1978

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Apr. 21, 1995

      : 33 ILM 15.

    Italy

      : P (FOOTNOTE 31)

      : Oct. 31, 1892

      : Oct. 31, 1892

      : 27 Stat. 1043.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm (FOOTNOTE 31)

        : May 1, 1915

        : May 1, 1915

        : 39 Stat. 1725.

        : Px

        : June 3, 1922

        : June 3, 1922

        : 42 Stat. 2276.

        : T (FOOTNOTE 9)

     UNIDENTIFIED CHARACTER  ,   (FOOTNOTE 41)

        : Feb. 10, 1947

        : Sept. 15, 1947

        : 61 Stat. 1245.

        : Pxx

        : Dec. 12, 1951

        : Dec. 12, 1951

        : 66 Stat. C13.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 24, 1957

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Mar. 24, 1977

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Nov. 14, 1979

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Jan. 25, 1980

        : 25 UST 1341.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : July 7, 1981

        : T. Doc. 98-31.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Jamaica

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Jan. 1, 1994

      : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Jan. 11, 1994

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Mar. 9, 1995

      : 33 ILM 15.

    Japan

      : C (FOOTNOTE 51)

      : Nov. 10, 1905

      : May 10, 1906

      : 34 Stat. 2890.

        : C (FOOTNOTE 61)

        : May 19, 1908

        : Aug. 6, 1908

        : 35 Stat. 2044.

        : T (FOOTNOTE 71)

        : Sept. 8, 1951

        : Apr. 28, 1952

        : 3 UST 3169.

        : Pm (FOOTNOTE 81)

        : Nov. 10, 1953

        : Apr. 28, 1952

        : 5 UST 118.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Apr. 28, 1956

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Apr. 24, 1975

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Oct. 21, 1977

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Oct. 14, 1978

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Kazakhstan

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

    Kenya

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 7, 1966

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 21, 1976

        : 25 UST 309.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : Aug. 25, 1979

        : T. Doc. 98-31.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : June 11, 1993

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Korea

      : C (FOOTNOTE 91)

      : May 19, 1908

      : Aug. 6, 1908

      : 35 Stat. 2041.

    Korea, Republic of

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Oct. 1, 1987

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Oct. 1, 1987

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Oct. 10, 1987

        : 25 UST 309.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Aug. 21, 1996

      : T. Doc. 99-27.

    Kuwait

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Kyrgyz Rep.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Dec. 20, 1998

      : 33 ILM 15.

    Laos (FOOTNOTE 6)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 16, 1955

      : 6 UST 2731.

    Latvia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Aug. 11, 1995

      : T. Doc. 99-27.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Aug. 23, 1997

      : 25 UST 309.

    Lebanon

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : Sept. 30, 1947

      : 123 LNTS 232.

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Oct. 17, 1959

      : 6 UST 2731.

    Lesotho

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 28, 1989

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Liberia

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : July 27, 1956

      : 6 UST 2731.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 8, 1989

      : T. Doc. 99-27.

    Libya

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 28, 1976

      : T. Doc. 99-27.

    Liechtenstein

      : Berne (Brussels)

      : June 26, 1948

      : Aug. 1, 1951

      : 331 UNTS 217.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 22, 1959

        : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Sept. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Lithuania

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 14, 1994

      : T. Doc. 99-27.

    Luxembourg

      : P

      : June 29, 1910

      : June 29, 1910

      : 36 Stat. 2716.

        : Pm

        : June 14, 1911

        : June 29, 1910

        : 37 Stat. 1689.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 15, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Apr. 20, 1975

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Mar. 8, 1976

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Macau

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Madagascar

      : Berne (Brussels)

      : June 26, 1948

      : Jan. 1, 1966

      : 331 UNTS 217.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Nov. 17, 1995

      : 33 ILM 15.

    Malawi

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Oct. 26, 1965

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 12, 1991

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Malaysia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Oct. 1, 1990

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Maldives

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Mali

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 5, 1977

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Malta

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : Sept. 21, 1964

      : 123 LNTS 232.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Nov. 19, 1968

        : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Mauritania

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Feb. 6, 1973

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Mauritius

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Mar. 12, 1968

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : May 10, 1989

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Mexico

      : P

      : Feb. 27, 1896

      : Feb. 27, 1896

      : 29 Stat. 877.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : May 12, 1957

        : 6 UST 2731.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Apr. 24, 1964

        : 38 Stat. 1785.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Dec. 21, 1973

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Dec. 17, 1974

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Oct. 31, 1975

        : 25 UST 1341.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : Aug. 25, 1979

        : T. Doc. 98-31.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Moldova

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Nov. 2, 1995

      : T. Doc. 99-27.

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : July 18, 1997

      : 6 UST 2731.

    Monaco

      : Pm

      : Oct. 15, 1952

      : Oct. 15, 1952

      : 67 Stat. C16.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Nov. 23, 1974

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Dec. 2, 1974

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Dec. 13, 1974

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 29, 1997

      : 33 ILM 15.

    Mongolia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 12, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Morocco

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 8, 1972

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Jan. 28, 1976

        : 25 UST 1341.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : June 30, 1983

        : T. Doc. 98-31.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : May 17, 1987

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Mozambique

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Aug. 26, 1995

      : 33 ILM 15.

    Namibia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 21, 1990

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Netherlands and Possessions

      : P

      : Nov. 20, 1899

      : Nov. 20, 1899

      : 31 Stat. 1961.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Feb. 26, 1923

        : Oct. 2, 1922

        : 42 Stat. 2297.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 22, 1967

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Nov. 30, 1985

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 30, 1986

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Oct. 12, 1993

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    New Zealand (FOOTNOTE 1)

      : Pm

      : Feb. 9, 1917

      : Dec. 1, 1916

      : 39 Stat. 1815.

        : Px

        : May 25, 1922

        : May 25, 1922

        : 42 Stat. 2274.

        : Pxx

        : Apr. 24, 1947

        : Apr. 24, 1947

        : 61 Stat. 1065.

        : Berne (Rome)

        : June 2, 1928

        : Dec. 4, 1947

        : 123 LNTS 232.

        : Po

        : May 26, 1950

        : Dec. 29, 1950

        : 64 Stat. A414.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 11, 1964

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Aug. 13, 1976

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Nicaragua

      : MCC

      : Jan. 27, 1902

      : June 30, 1908

      : 35 Stat. 1934.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Dec. 15, 1913

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Aug. 16, 1961

        : 6 UST 2731.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : Aug. 25, 1979

        : T. Doc. 98-31.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Sept. 3, 1995

      : 33 ILM 15.

    Niger

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : May 21, 1975

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : May 15, 1989

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : May 15, 1989

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Dec. 13, 1996

      : 33 ILM 15.

    Nigeria

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Feb. 14, 1962

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Sept. 14, 1993

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Norway

      : P

      : July 1, 1905

      : July 1, 1905

      : 34 Stat. 3111.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : June 14, 1911

        : Sept. 9, 1910

        : 37 Stat. 1687.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 23, 1963

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 11, 1995

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Aug. 7, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Aug. 1, 1978

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Pakistan (FOOTNOTE 1)

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : July 5, 1948

      : 123 LNTS 232.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Palestine (excluding Trans-Jordan)

      : Pm

      : Sept. 29, 1933

      : Oct. 1, 1933

      : 48 Stat. 1713.

        : Pxx (FOOTNOTE 21)

        : Mar. 10, 1944

        : Mar. 10, 1944

        : 58 Stat. 1129.

      : Po (FOOTNOTE 21)

      : May 26, 1950

      : Dec. 29, 1950

      : 64 Stat. A412.

    Panama

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Nov. 25, 1913

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 17, 1962

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : June 29, 1974

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Sept. 3, 1980

        : 25 UST 1341.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Sept. 25, 1985

        : T. Doc. 98-31.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 8, 1996

      : T. Doc. 99-27.

    Papua New Guinea

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : June 9, 1996

      : 33 ILM 15.

    Paraguay

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Sept. 20, 1917

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Mar. 11, 1962

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Feb. 13, 1979

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 2, 1992

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Peru

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Apr. 30, 1920

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 16, 1963

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 22, 1985

        : 25 UST 1341.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Aug. 7, 1985

        : T. Doc. 98-31.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Aug. 24, 1985

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Aug. 20, 1988

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Philippines

      : Pm

      : Oct. 21, 1948

      : Oct. 21, 1948

      : 62 Stat. 1568.

        : UCC (FOOTNOTE 12)

        : Sept. 6, 1952

        : Nov. 19, 1955

        : 6 UST 2731.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 18, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Poland

      : Pm

      : Feb. 14, 1927

      : Feb. 16, 1927

      : 44 Stat. 2634.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Mar. 9, 1977

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Mar. 9, 1977

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 22, 1994

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Portugal

      : P

      : July 20, 1893

      : July 20, 1893

      : 28 Stat. 1222.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Dec. 25, 1956

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 12, 1979

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 30, 1981

        : 25 UST 1341.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Pcss

      : May 21, 1974

      : Mar. 11, 1996

      : T. Doc. 98-31.

    Qatar

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 13, 1996

      : 33 ILM 15.

    Romania

      : Pm (FOOTNOTE 22)

      : May 14, 1928

      : May 14, 1928

      : 45 Stat. 2949.

        : T (FOOTNOTE 9)

     UNIDENTIFIED CHARACTER  ,   (FOOTNOTE 32)

        : Feb. 10, 1947

        : Sept. 15, 1947

        : 61 Stat. 1757.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Sept. 9, 1998

        : T. Doc. 99-27.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Oct. 1, 1998

      : 25 UST 309.

    Russian Federation

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

        : Pcss (FOOTNOTE 03)

        : May 21, 1974

        : Dec. 25, 1991

        : T. Doc. 98-31.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Mar. 9, 1995

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Mar. 13, 1995

        : T. Doc. 99-27.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Mar. 13, 1995

      : 25 UST 309.

    Rwanda

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 1, 1984

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Nov. 10, 1989

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Nov. 10, 1989

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 22, 1996

      : 33 ILM 15.

    St. Kitts and Nevis

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Apr. 9, 1995

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Feb. 21, 1996

      : 33 ILM 15.

    Saint Lucia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Aug. 24, 1993

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Saint Vincent and the Grenadines

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Apr. 22, 1985

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Apr. 22, 1985

        : 25 UST 1341.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Aug. 29, 1995

      : T. Doc. 99-27.

    Saudi Arabia

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : July 13, 1994

      : 6 UST 2731.

      : UCC rev.

      : July 24, 1971

      : July 13, 1994

      : 25 UST 1341.

    Senegal

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : July 9, 1974

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Aug. 12, 1975

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Sierra Leone

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 23, 1995

      : 33 ILM 15.

    Singapore

      : P

      : May 18, 1987

      : May 18, 1987

      : 101 Stat. 2134.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 21, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Slovakia (FOOTNOTE 73)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Jan. 6, 1960

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Apr. 17, 1980

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 1, 1993

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Jan. 1, 1993

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Slovenia

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 11, 1966

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : June 25, 1991

        : T. Doc. 99-27.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : June 25, 1991

        : T. Doc. 98-31.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : July 30, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Oct. 15, 1996

      : 25 UST 309.

    Solomon Islands

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 26, 1996

      : 33 ILM 15.

    South Africa (FOOTNOTE 1)

      : Pm

      : June 26, 1924

      : July 1, 1924

      : 43 Stat. 1957.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : Aug. 1, 1951

        : 331 UNTS 217.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Spain (FOOTNOTE 5)

      : P (FOOTNOTE 42)

      : July 10, 1895

      : July 10, 1895

      : 29 Stat. 871.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Oct. 10, 1934

        : Oct. 10, 1934

        : 49 Stat. 3420.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Aug. 24, 1974

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Sri Lanka (formerly Ceylon)

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : July 20, 1959

      : 123 LNTS 232.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 25, 1984

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Jan. 25, 1984

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Suriname

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Feb. 23, 1977

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Swaziland

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 14, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Sweden

      : P

      : May 26, 1911

      : June 1, 1911

      : 37 Stat. 1682.

        : Pm

        : Feb. 27, 1920

        : Feb. 1, 1920

        : 41 Stat. 1787.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : July 1, 1961

        : 6 UST 2731.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 18, 1973

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Switzerland

      : P

      : July 1, 1891

      : July 1, 1891

      : 27 Stat. 981.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Nov. 22, 1924

        : July 1, 1923

        : 43 Stat. 1976.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Mar. 30, 1956

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Sept. 21, 1993

        : 25 UST 1341.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Sept. 24, 1993

        : T. Doc. 98-31.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Sept. 25, 1993

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Sept. 30, 1993

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Tajikistan

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

    Tanzania (United Republic of)

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : July 25, 1994

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Thailand

      : T (FOOTNOTE 52)

      : Dec. 16, 1920

      : Sept. 1, 1921

      : 42 Stat. 1928.

        : T (FOOTNOTE 52)

        : Nov. 13, 1937

        : Oct. 1, 1938

        : 53 Stat. 1731.

        : T (FOOTNOTE 52)

        : May 29, 1966

        : June 8, 1968

        : 19 UST 5843.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 2, 1995

      : T. Doc. 99-27.

    Togo

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Apr. 30, 1975

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Trinidad and Tobago

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Aug. 16, 1988

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Aug. 19, 1988

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Aug. 19, 1988

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Oct. 1, 1988

        : 25 UST 309.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Mar. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Pcss

      : May 21, 1974

      : Nov. 1, 1996

      : T. Doc. 98-31.

    Tunisia

      : P (FOOTNOTE 62)

      : Oct. 4, 1912

      : Oct. 4, 1912

      : 37 Stat. 1765.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 19, 1969

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : June 10, 1975

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Aug. 16, 1975

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Mar. 29, 1995

      : 33 ILM 15.

    Turkey

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Jan. 1, 1996

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Mar. 26, 1995

      : 33 ILM 15.

    Uganda

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Ukraine

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Oct. 25, 1995

      : T. Doc. 99-27.

    United Arab Emirates

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Apr. 10, 1996

      : 33 ILM 15.

    United Kingdom (FOOTNOTE 1)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 27, 1957

      : 6 UST 2731.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 18, 1973

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 2, 1990

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    United Kingdom and Possessions (FOOTNOTE 1)

      : P

      : July 1, 1891

      : July 1, 1891

      : 27 Stat. 981.

      : P

      : Apr. 9, 1910

      : July 1, 1909

      : 36 Stat. 2685.

    United Kingdom and the British Dominions, Colonies and Possessions

      with the exception of Canada, Australia, New Zealand, South

      Africa and Newfoundland (FOOTNOTE 1)

      : Pm Pmx

      : Jan. 1, 1915 Apr. 10, 1920

      : Jan. 1, 1915 Feb. 2, 1920

      : 38 Stat. 2044. 41 Stat. 1790.

    United Kingdom, including certain British Territories (FOOTNOTE 1)

      and Palestine (FOOTNOTE 21)

      : Pxx Po

      : Mar. 10, 1944 Mar. 26, 1950

      : Mar. 10, 1944 Dec. 29, 1950

      : 58 Stat. 1129. 64 Stat. A412.

    Uruguay

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Dec. 17, 1919

      : 38 Stat. 1785.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Dec. 28, 1979

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Jan. 18, 1983

        : 25 UST 309.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Apr. 12, 1993

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Apr. 12, 1993

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Vatican City (Holy See)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Oct. 5, 1955

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Apr. 24, 1975

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : July 18, 1977

        : 25 UST 309.

      : UCC rev.

      : July 24, 1971

      : May 6, 1980

      : 25 UST 1341.

    Venezuela

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 30, 1966

      : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Nov. 18, 1982

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Dec. 30, 1982

        : T. Doc. 99-27.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : UCC rev.

      : July 24, 1971

      : Feb. 11, 1997

      : 25 UST 1341.

    Vietnam

      : P (FOOTNOTE 83)

      : Dec. 23, 1998

      : Dec. 23, 1998

      : 63 F. Reg. 71571.

    Yugoslavia (FOOTNOTE 93)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 11, 1966

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Sept. 2, 1975

        : T. Doc. 99-27.

      : Pcss (FOOTNOTE 13)

      : May 21, 1974

      : Aug. 25, 1979

      : T. Doc. 98-31.

    Zambia

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : June 1, 1965

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 2, 1992

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Zimbabwe

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : Apr. 18, 1980

      : 123 LNTS 232.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Mar. 3, 1995

      : 33 ILM 15.

                   --------------------------------------

       (FOOTNOTE 1) The proclamations of July 1, 1891 and April 9,

    1910, apply to ''Great Britain and the British possessions,'' but

    the proclamations of January 1, 1915 and April 10, 1920,

    specifically except Australia, Canada, Newfoundland, New Zealand,

    and South Africa. The proclamations of March 10, 1944 and May 26,

    1950, enumerate the various British territories to which they

    apply; the enumeration does not mention the areas specifically

    excepted in the proclamations of 1915 and 1920. Proclamations

    establishing individual copyright relations with Australia, Canada,

    Ireland, New Zealand, Palestine, and South Africa are listed

    separately.  See also footnotes 2, 11, and 12. The proclamation of

    December 27, 1923, regarding Canada is considered as applying to

    Newfoundland at the present time.

      The copyright proclamations of July 1, 1891, April 9, 1910,

    January 1, 1915, April 10, 1920, and March 10, 1944, regarding

    Great Britain and possessions each applied when issued to the areas

    now within the boundaries of Burma, Ceylon, India, and Pakistan.

    See footnote 10 with respect to India. No announcement has been

    made as to the application of the proclamations to Burma, Ceylon,

    and Pakistan since they acquired their new status.

       (FOOTNOTE 2) The proclamation of December 29, 1949, extends for

    one year from its date the period of time for compliance by

    citizens of Australia with the conditions and formalities

    prescribed by the copyright law of the United States.

       (FOOTNOTE 3) The United States entered into treaties restoring

    friendly relations with Austria, Germany, and Hungary at Vienna on

    August 24, 1921 (42 Stat. 1946; TS 659), at Berlin on August 25,

    1921 (42 Stat. 1939; TS 658); and at Budapest on August 29, 1921

    (42 Stat. 1951; TS 610). By virtue of these treaties the United

    States became entitled to the benefits of the provisions relative

    to copyright protection in the treaties of peace signed by Austria,

    Germany, and Hungary at Saint-Germain-en-Laye on September 10,

    1919, at Versailles on June 28, 1919, and at Trianon on June 4,

    1920, respectively.  See also footnote 7.

       (FOOTNOTE 4) Bilateral copyright relations between the People's

    Republic of China and the United States of America were

    established, effective March 17, 1992, by a Presidential

    Proclamation of the same date, under the authority of section 104

    of title 17 of the United States Code, as amended by the Act of

    October 31, 1988 (Public Law 100-568, 102 Stat. 2853, 2855).

       (FOOTNOTE 5) Treaties and conventions containing provisions

    relative to copyright protection in territories ceded to the United

    States are not included in this table: for example, the Treaty of

    Peace with Spain signed at Paris, December 10, 1898 (30 Stat. 1754;

    TS 343), and the Convention with Denmark for the Cession to the

    United States of the Danish West Indies, signed at New York, August

    4, 1916 (39 Stat. 1706; TS 629).

       (FOOTNOTE 6) The Department of State has made no announcement as

    to the application of the proclamations of July 1, 1891, April 9,

    1910, May 24, 1918, and March 27, 1947, to Cambodia, Laos, and

    Viet-Nam.

       (FOOTNOTE 7) Copyright convention signed at Budapest January 30,

    1912 (TS 571). This convention was continued in force following

    World War I by notice given by the United States on May 27, 1922,

    to Hungary in pursuance of Article 224 of the Treaty of Trianon

    concluded on June 4, 1920 (III Redmond 3539), to the benefits of

    which the United States became entitled by the Treaty of August 29,

    1921, establishing friendly relations between the United States and

    Hungary (42 Stat. 1951; TS 660). The convention of 1912 was kept in

    force or revived following World War II by notice given on March 9,

    1948, by the United States to Hungary pursuant to Article 10 of the

    Treaty of Peace with Hungary (61 Stat. 2065; Department of State

    Bulletin, March 21, 1948, p. 382).

       (FOOTNOTE 8) Treaty of Peace with Hungary (Annex IV A) dated at

    Paris, February 10, 1947 (TIAS 1651).

       (FOOTNOTE 9) Except with respect to rights of third parties, the

    provisions relating to protection of copyright in the annexes to

    the Treaties of Peace with Hungary, Italy, and Romania dated at

    Paris, February 10, 1947, are bilateral in character.  For example,

    the provisions of Annex IV A of the Treaty of Peace with Hungary

    relate, in general, to copyright relations between Hungary, on the

    one hand, and each of the other ratifying or adhering States, on

    the other.  Those provisions do not pertain to copyright relations

    between those other States, except for third party rights.  Annex

    IV of the Treaty of Peace with Bulgaria dated at Paris, February

    10, 1947 (61 Stat. 1915; TIAS 1650) contains similar provisions.

    See also footnote 13.

       (FOOTNOTE 01) The proclamation of October 21, 1954, affirms the

    existence of copyright relations with India after August 15, 1947

    (the effective date of the Indian Independence Act). See also

    footnote 1.

       (FOOTNOTE 11) The Department of State has determined that the

    entry into force on April 18, 1949, of the Republic of Ireland Act

    had no effect upon the proclamation of September 28, 1929,

    regarding the Irish Free State (Eire). Copyright relations with

    Ireland are therefore governed by that proclamation.  See also

    footnote 1.

       (FOOTNOTE 21) The proclamations of March 10, 1944 and May 26,

    1950, regarding Great Britain and possessions, also specifically

    refer to Palestine (excluding Trans-Jordan). See also footnote 1.

       (FOOTNOTE 31) The exchanges of notes between the United States

    and Italy, on the basis of which the proclamations of October 31,

    1892 and May 1, 1915, were issued, were the subject of a note

    delivered on March 12, 1948, to the Italian Foreign Office by the

    American Embassy at Rome with respect to pre-war bilateral treaties

    and other international agreements which the United States desired

    to keep in force or revive pursuant to Article 44 of the Treaty of

    Peace with Italy. The note stated in part ''that the Government of

    the United States of America wishes to include the reciprocal

    copyright arrangement between the United States and Italy effected

    pursuant to the exchange of notes signed at Washington October 28,

    1892, and the exchanges of notes signed at Washington September 2,

    1914, February 12, March 4, and March 11, 1915, among the pre-war

    bilateral treaties and other international agreements with Italy

    which the United States desires to keep in force or revive.

    Accordingly, it is understood that the aforementioned arrangement

    will continue in force and that the Government of each country will

    extend to the nationals of the other country treatment as favorable

    with respect to copyrights as was contemplated at the time the

    arrangement was entered into by the two countries.'' (Department of

    State Bulletin, April 4, 1948, p. 455).

       (FOOTNOTE 41) Treaty of Peace with Italy (Annex XV A) dated at

    Paris, January 10, 1947 (TIAS 1648).

       (FOOTNOTE 51) Copyright convention, signed at Tokyo, November

    10, 1905 (TS 450). This convention is considered as having been

    abrogated on April 22, 1953, pursuant to the provisions of Article

    7 of the Treaty of Peace which Japan signed at San Francisco,

    September 8, 1951 (TIAS 2490), since it was not included in the

    notification which was given on behalf of the United States

    Government to the Japanese Government on April 22, 1953, indicating

    the pre-war bilateral treaties or conventions which the United

    States wished to continue in force or revive.

       (FOOTNOTE 61) Convention between the United States and Japan for

    reciprocal protection of inventions, designs, trademarks, and

    copyrights in China and other countries where either contracting

    party may exercise extraterritorial jurisdiction, signed at

    Washington, May 19, 1908 (TS 507). This convention is considered as

    having been abrogated on April 22, 1953, pursuant to the provisions

    of Article 7 of the Treaty of Peace with Japan signed at San

    Francisco, September 8, 1951 (TIAS 2490), since it was not included

    in the notification which was given on behalf of the United States

    Government to the Japanese Government on April 22, 1953, indicating

    the pre-war bilateral treaties or conventions which the United

    States wished to continue in force or revive.

       (FOOTNOTE 71) Treaty of Peace with Japan (Articles 12, 14, and

    15) signed at San Francisco, September 8, 1951 (TIAS 2490). See

    also footnotes 15, 16, 18, and 19.

       (FOOTNOTE 81) The proclamation of November 10, 1953, extends

    benefits under the copyright law for a period of four years from

    the coming into force of the Treaty of Peace with Japan (TIAS

    2490). That period expired April 28, 1956.

       (FOOTNOTE 91) Copyright convention with Japan for reciprocal

    protection in Korea of inventions, designs, trademarks, and

    copyrights, signed at Washington, May 19, 1908 (TS 506). This

    convention is considered as having been abrogated on April 22,

    1953, pursuant to the provisions of Article 7 of the Treaty of

    Peace with Japan signed at San Francisco, September 8, 1951 (TIAS

    2490), since it was not included in the notification which was

    given on behalf of the United States Government to the Japanese

    Government on April 22, 1953, indicating the pre-war bilateral

    treaties or conventions which the United States wished to continue

    in force or revive.

       (FOOTNOTE 02) Belize notified the Director-General of UNESCO on

    December 1, 1982, of its decision to apply ''provisionally, and on

    the basis of reciprocity'' the Universal Copyright Convention as

    adopted at Geneva on September 6, 1952, the application of which

    had been extended to its territory before the attainment of

    independence from the United Kingdom on September 21, 1981.

       (FOOTNOTE 12) An instrument of accession was deposited by the

    Philippine Government August 19, 1955. In a communication received

    by the State Department January 17, 1956, UNESCO stated that by a

    note dated November 14, 1955, the Philippine Government informed

    the Director-General of UNESCO that ''the President of the * * *

    Philippines has directed the withdrawal of the * * * accession * *

    * to the Universal Copyright Convention prior to the date of

    November 19, 1955, at which time the Convention would become

    effective'' for the Philippines. The Director-General notified the

    Philippine Government that he ''proposed to submit their

    communication to the States concerned, upon whom it is incumbent to

    declare what legal inference they intend to draw from it.''

       (FOOTNOTE 22) In a note delivered February 26, 1948, to the

    Romanian Minister for Foreign Affairs by the American Minister at

    Bucharest with respect to pre-war bilateral treaties and other

    international agreements which the United States desired to keep in

    force or revive pursuant to Article 10 of the Treaty of Peace with

    Romania, the following statement was made regarding the

    proclamation of May 14, 1928, and the exchange of notes on which it

    is based: ''It shall be understood that the reciprocal copyright

    arrangement between the United States and Rumania effected pursuant

    to the exchanges of notes signed at Bucharest May 13 and October

    21, 1927 and at Washington May 12 and 19, 1928 and the proclamation

    issued May 14, 1928 by the President of the United States of

    America will continue in force.'' (Department of State Bulletin,

    March 14, 1948, p. 356). See also footnote 9.

       (FOOTNOTE 32) Treaty of Peace with Romania, dated at Paris,

    February 10, 1947 (TIAS 1649).

       (FOOTNOTE 42) The proclamation of July 10, 1895, regarding Spain

    was based upon an arrangement between the United States and Spain

    effected by an exchange of notes signed at Washington, July 6 and

    15, 1895. An agreement restoring the arrangement of July 6 and 15,

    1895, was effected by an exchange of notes signed at Madrid,

    January 29 and November 18 and 26, 1902 (II Malloy 1710), following

    the Treaty of Peace between the United States and Spain signed at

    Paris, December 10, 1898 (30 Stat. 1754; TS 343). The latter treaty

    also contains in Article XIII the following provisions: ''The

    rights of property secured by copyrights and patents acquired by

    Spaniards in the Island of Cuba, and in Puerto Rico, the

    Philippines and other ceded territories, at the time of the

    exchange of ratifications of this treaty, shall continue to be

    respected.  Spanish scientific, literary and artistic works, not

    subversive of public order in the territories in question, shall

    continue to be admitted free of duty into such territories, for the

    period of ten years, to be reckoned from the date of the exchange

    of ratification of this treaty.''

       (FOOTNOTE 52) Treaty of friendship, commerce and navigation,

    protocol and exchanges of notes, signed at Bangkok, November 13,

    1937 (TS 940). This treaty replaces the treaty of friendship,

    commerce and navigation between the United States and Thailand

    signed at Washington, December 16, 1920 (TS 655), Article XII of

    which contains provisions relating to copyright protection.  The

    treaty of amity and economic relations, with three exchanges of

    notes between the United States and Thailand signed at Bangkok, May

    29, 1966 (TIAS 6540), replaces the treaty of November 13, 1937.

    Article V.2 contains provisions relating to copyright.

       (FOOTNOTE 62) The proclamation of October 4, 1912, stated, in

    effect, that the law ''in Tunis'' extended to U.S. citizens

    protection substantially equal to the protection secured under the

    copyright law of the United States and declared that ''the subjects

    of Tunis'' were entitled to the benefits of the Act of March 4,

    1909, as amended, except copyright controlling the mechanical

    reproduction of a copyrighted musical work.

       (FOOTNOTE 72) ''Paris'' means the Berne Convention for the

    Protection of Literary and Artistic Works as revised at Paris on

    July 24, 1971 (Paris Act); ''Stockholm'' means the said Convention

    as revised at Stockholm on July 14, 1967 (Stockholm Act);

    ''Brussels'' means the said Convention as revised at Brussels on

    June 26, 1948 (Brussels Act); ''Rome'' means the said Convention as

    revised at Rome on June 2, 1928 (Rome Act); ''Berlin'' means the

    said Convention as revised at Berlin on November 13, 1908 (Berlin

    Act). NOTE: In each case the reference to Act signifies adherence

    to the substantive provisions of such Act only, e.g., Articles 1 to

    21 and the Appendix of the Paris Act.

       (FOOTNOTE 82) The effective date is the date on which the

    designated State became party to the Convention or Treaty named, or

    in the case of the Berne Convention, the date on which the latest

    Act of the Convention to which such State is party entered into

    force with respect to that State.

       (FOOTNOTE 92) The dates of adherence by Germany to multilateral

    treaties include adherence by the Federal Republic of Germany when

    that country was divided into the Federal Republic of Germany and

    the German Democratic Republic. However, through the accession,

    effective October 3, 1990, of the German Democratic Republic to the

    Federal Republic of Germany, in accordance with the German

    Unification Treaty of August 31, 1990, the German Democratic

    Republic ceased, on the said date, to be a sovereign state.

    Previously, the German Democratic Republic had become party to the

    Paris Act of the Berne Convention for the Protection of Literary

    and Artistic Works on February 18, 1978, but ceased to be a party

    to the said Convention on October 3, 1990. The German Democratic

    Republic had also been a member of the Universal Copyright

    Convention, having become party to the Geneva text of the said

    Convention on October 5, 1973, and party to the revised Paris text

    of the same Convention on December 10, 1980.

       (FOOTNOTE 03) The Union of Soviet Socialist Republics (or Soviet

    Union) was a party to the Convention Relating to the Distribution

    of Programme-Carrying Signals Transmitted by Satellite from January

    20, 1989, through December 24, 1991.

       (FOOTNOTE 13) The Convention Relating to the Distribution of

    Programme-Carrying Signals Transmitted by Satellite done at

    Brussels on May 21, 1974, did not enter into force with respect to

    the United States until March 7, 1985.

       (FOOTNOTE 23) The Convention for the Protection of Producers of

    Phonograms Against Unauthorized Duplication of Their Phonograms

    done at Geneva on October 29, 1971, did not enter into force with

    respect to the United States until March 10, 1974.

       (FOOTNOTE 33) For 1992 and prior years, see CZECHOSLOVAKIA.

       (FOOTNOTE 43) See also Czech Republic, Slovak Republic, and

    Slovakia.

       (FOOTNOTE 53) See note under CZECHOSLOVAKIA in bilateral

    section.

       (FOOTNOTE 63) See note under GERMANY, FEDERAL REPUBLIC OF in

    bilateral section.

       (FOOTNOTE 73) Also known as Slovak Republic. For 1992 and prior

    years, see Czechoslovakia.

       (FOOTNOTE 83) Bilateral copyright relations between the

    Socialist Republic of Vietnam and the United States of America were

    established effective December 23, 1998, by a Presidential

    Proclamation of that same date, under the authority of sections

    104(b)(5) and 104A(g) of title 17 of the United States Code, as

    amended.

       (FOOTNOTE 93) See note under YUGOSLAVIA in bilateral section.

-EXEC-

                PROC. NO. 3792. COPYRIGHT EXTENSION: GERMANY

      Proc. No. 3792, July 12, 1967, 32 F.R. 10341, provided:

      WHEREAS the President is authorized, in accordance with the

    conditions prescribed in Section 9 of Title 17 of the United States

    Code which includes the provisions of the act of Congress approved

    March 4, 1909, 35 Stat. 1075, as amended by the act of September

    25, 1941, 55 Stat. 732, to grant an extension of time for

    fulfillment of the conditions and formalities prescribed by the

    copyright laws of the United States of America, with respect to

    works first produced or published outside the United States of

    America and subject to copyright or to renewal of copyright under

    the laws of the United States of America, by nationals of countries

    which accord substantially equal treatment to citizens of the

    United States of America; and

      WHEREAS satisfactory official assurances have been received that,

    since April 15, 1892, citizens of the United States have been

    entitled to obtain copyright in Germany for their works on

    substantially the same basis as German citizens without the need of

    complying with any formalities, provided such works secured

    protection in the United States; and

      WHEREAS, pursuant to Article 2 of the Law No. 8, Industrial,

    Literary and Artistic Property Rights of Foreign Nations and

    Nationals, promulgated by the Allied High Commission for Germany on

    October 20, 1949, literary or artistic property rights in Germany

    owned by United States nationals at the commencement of or during

    the state of war between Germany and the United States of America

    which were transferred, seized, requisitioned, revoked or otherwise

    impaired by war measures, whether legislative, judicial or

    administrative, were, upon request made prior to October 3, 1950,

    restored to such United States nationals or their legal successors;

    and

      WHEREAS, pursuant to Article 5 of the aforesaid law, any literary

    or artistic property right in Germany owned by a United States

    national at the commencement of or during the state of war between

    Germany and the United States of America was, upon request made

    prior to October 3, 1950, extended in term for a period

    corresponding to the inclusive time from the date of the

    commencement of the state of war, or such later date on which such

    right came in existence, to September 30, 1949; and

      WHEREAS, by virtue of a proclamation by the President of the

    United States of America dated May 25, 1922, 42 Stat. 2271, German

    citizens are and have been entitled to the benefits of the act of

    Congress approved March 4, 1909, 35 Stat. 1075, as amended,

    including the benefits of Section 1(e) of the aforementioned Title

    17 of the United States Code (section 1(e) of former Title 17); and

      WHEREAS, a letter of February 6, 1950, from the Chancellor of the

    Federal Republic of Germany to the Chairman of the Allied High

    Commission for Germany established the mutual understanding that

    reciprocal copyright relations continued in effect between the

    Federal Republic of Germany and the United States of America:

      NOW, THEREFORE, I, LYNDON B. JOHNSON, President of the United

    States of America, by virtue of the authority vested in me by

    Section 9 of Title 17 of the United States Code (section 9 of

    former Title 17), do declare and proclaim:

      (1) That, with respect to works first produced or published

    outside the United States of America: (a) where the work was

    subject to copyright under the laws of the United States of America

    on or after September 3, 1939, and on or before May 5, 1956, by an

    author or other owner who was then a German citizen; or (b) where

    the work was subject to renewal of copyright under the laws of the

    United States of America on or after September 3, 1939, and on or

    before May 5, 1956, by an author or other person specified in

    Sections 24 and 25 of the aforesaid Title 17 (sections 24 and 25 of

    former Title 17), who was then a German citizen, there has existed

    during several years of the aforementioned period such disruption

    and suspension of facilities essential to compliance with

    conditions and formalities prescribed with respect to such works by

    the copyright law of the United States of America as to bring such

    works within the terms of Section 9(b) of the aforesaid Title 17

    (section 9(b) of former Title 17); and

      (2) That, in view of the reciprocal treatment accorded to

    citizens of the United States by the Federal Republic of Germany,

    the time within which persons who are presently German citizens may

    comply with such conditions and formalities with respect to such

    works is hereby extended for one year after the date of this

    proclamation.

      It shall be understood that the term of copyright in any case is

    not and cannot be altered or affected by this proclamation.  It

    shall also be understood that, as provided by Section 9(b) of Title

    17, United States Code (section 9(b) of former Title 17), no

    liability shall attach under that title for lawful uses made or

    acts done prior to the effective date of this proclamation in

    connection with the above-described works, or with respect to the

    continuance for one year subsequent to such date of any business

    undertaking or enterprise lawfully undertaken prior to such date

    involving expenditure or contractual obligation in connection with

    the exploitation, production, reproduction, circulation or

    performance of any such works.

      IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this twelfth day

    of July in the year of our Lord nineteen hundred and sixty-seven,

    and of the Independence of the United States of America the one

    hundred and ninety-second.                        Lyndon B. Johnson.

-MISC6-

       PRESIDENTIAL PROCLAMATIONS ISSUED UNDER PREDECESSOR PROVISIONS

      Section 104 of Pub. L. 94-553 provided that: ''All proclamations

    issued by the President under section 1(e) or 9(b) of title 17 as

    it existed on December 31, 1977, or under previous copyright

    statutes of the United States, shall continue in force until

    terminated, suspended, or revised by the President.''

      (a) Unpublished Works. - The works specified by sections 102 and

    103, while unpublished, are subject to protection under this title

    without regard to the nationality or domicile of the author.

      (b) Published Works. - The works specified by sections 102 and

    103, when published, are subject to protection under this title if

    -

        (1) on the date of first publication, one or more of the

      authors is a national or domiciliary of the United States, or is

      a national, domiciliary, or sovereign authority of a treaty

      party, or is a stateless person, wherever that person may be

      domiciled; or

        (2) the work is first published in the United States or in a

      foreign nation that, on the date of first publication, is a

      treaty party; or

        (3) the work is a sound recording that was first fixed in a

      treaty party; or

        (4) the work is a pictorial, graphic, or sculptural work that

      is incorporated in a building or other structure, or an

      architectural work that is embodied in a building and the

      building or structure is located in the United States or a treaty

      party; or

        (5) the work is first published by the United Nations or any of

      its specialized agencies, or by the Organization of American

      States; or

        (6) the work comes within the scope of a Presidential

      proclamation.  Whenever the President finds that a particular

      foreign nation extends, to works by authors who are nationals or

      domiciliaries of the United States or to works that are first

      published in the United States, copyright protection on

      substantially the same basis as that on which the foreign nation

      extends protection to works of its own nationals and

      domiciliaries and works first published in that nation, the

      President may by proclamation extend protection under this title

      to works of which one or more of the authors is, on the date of

      first publication, a national, domiciliary, or sovereign

      authority of that nation, or which was first published in that

      nation.  The President may revise, suspend, or revoke any such

      proclamation or impose any conditions or limitations on

      protection under a proclamation.

    For purposes of paragraph (2), a work that is published in the

    United States or a treaty party within 30 days after publication in

    a foreign nation that is not a treaty party shall be considered to

    be first published in the United States or such treaty party, as

    the case may be.

      (c) Effect of Berne Convention. - No right or interest in a work

    eligible for protection under this title may be claimed by virtue

    of, or in reliance upon, the provisions of the Berne Convention, or

    the adherence of the United States thereto.  Any rights in a work

    eligible for protection under this title that derive from this

    title, other Federal or State statutes, or the common law, shall

    not be expanded or reduced by virtue of, or in reliance upon, the

    provisions of the Berne Convention, or the adherence of the United

    States thereto.

      (d) Effect of Phonograms Treaties. - Notwithstanding the

    provisions of subsection (b), no works other than sound recordings

    shall be eligible for protection under this title solely by virtue

    of the adherence of the United States to the Geneva Phonograms

    Convention or the WIPO Performances and Phonograms Treaty.

-SOURCE-

    (Pub. L. 94-553, title I, Sec. 101, Oct. 19, 1976, 90 Stat. 2545;

    Pub. L. 100-568, Sec. 4(a)(2), (3), Oct. 31, 1988, 102 Stat. 2855;

    Pub. L. 105-304, title I, Sec. 102(b), Oct. 28, 1998, 112 Stat.

    2862.)

-MISC1-

                       HISTORICAL AND REVISION NOTES

                          HOUSE REPORT NO. 94-1476

      Section 104 of the bill (this section), which sets forth the

    basic criteria under which works of foreign origin can be protected

    under the U.S. copyright law, divides all works coming within the

    scope of sections 102 and 103 into two categories: unpublished and

    published.  Subsection (a) imposes no qualifications of nationality

    and domicile with respect to unpublished works.  Subsection (b)

    would make published works subject to protection under any one of

    four conditions:

        (1) The author is a national or domiciliary of the United

      States or of a country with which the United States has copyright

      relations under a treaty, or is a stateless person;

        (2) The work is first published in the United States or in a

      country that is a party to the Universal Copyright Convention;

        (3) The work is first published by the United Nations, by any

      of its specialized agencies, or by the Organization of American

      States; or

        (4) The work is covered by a Presidential proclamation

      extending protection to works originating in a specified country

      which extends protection to U.S. works ''on substantially the

      same basis'' as to its own works.

      The third of these conditions represents a treaty obligation of

    the United States. Under the Second Protocol of the Universal

    Copyright Convention, protection under U.S. Copyright law is

    expressly required for works published by the United Nations, by

    U.N. specialized agencies and by the Organization of American

    States.

                                 AMENDMENTS

      1998 - Subsec. (b). Pub. L. 105-304, Sec. 102(b)(1)(G), inserted

    concluding provisions.

      Subsec. (b)(1). Pub. L. 105-304, Sec. 102(b)(1)(A), substituted

    ''treaty party'' for ''foreign nation that is a party to a

    copyright treaty to which the United States is also a party''.

      Subsec. (b)(2). Pub. L. 105-304, Sec. 102(b)(1)(B), substituted

    ''treaty party'' for ''party to the Universal Copyright

    Convention''.

      Subsec. (b)(3). Pub. L. 105-304, Sec. 102(b)(1)(E), added par.

    (3). Former par. (3) redesignated (5).

      Subsec. (b)(4). Pub. L. 105-304, Sec. 102(b)(1)(F), substituted

    ''pictorial, graphic, or sculptural work that is incorporated in a

    building or other structure, or an architectural work that is

    embodied in a building and the building or structure is located in

    the United States or a treaty party'' for ''Berne Convention

    work''.

      Subsec. (b)(5), (6). Pub. L. 105-304, Sec. 102(b)(1)(C), (D),

    redesignated par. (3) as (5) and transferred it to appear after

    par. (4) and redesignated former par. (5) as (6).

      Subsec. (d). Pub. L. 105-304, Sec. 102(b)(2), added subsec. (d).

      1988 - Subsec. (b)(4), (5). Pub. L. 100-568, Sec. 4(a)(2), added

    par. (4) and redesignated former par. (4) as (5).

      Subsec. (c). Pub. L. 100-568, Sec. 4(a)(3), added subsec. (c).

                      EFFECTIVE DATE OF 1998 AMENDMENT

      Amendment by section 102(b)(1) of Pub. L. 105-304 effective Oct.

    28, 1998, except as otherwise provided, and amendment by section

    102(b)(2) of Pub. L. 105-304 effective upon entry into force of

    WIPO Performances and Phonograms Treaty with respect to United

    States, see section 105(a), (b)(2)(C) of Pub. L. 105-304, set out

    as a note under section 101 of this title.

                      EFFECTIVE DATE OF 1988 AMENDMENT

      Amendment by Pub. L. 100-568 effective Mar. 1, 1989, with any

    cause of action arising under this title before such date being

    governed by provisions in effect when cause of action arose, see

    section 13 of Pub. L. 100-568, set out as a note under section 101

    of this title.

                       UNIVERSAL COPYRIGHT CONVENTION

                                PARIS, 1971

      The Universal Copyright Convention was revised at Paris on July

    24, 1971. It entered into force for the United States on July 10,

    1974. The text of the Convention, as revised at Paris, is as

    follows:

      The Contracting States,

      Moved by the desire to ensure in all countries copyright

    protection of literary, scientific and artistic works,

      Convinced that a system of copyright protection appropriate to

    all nations of the world and expressed in a universal convention,

    additional to, and without impairing international systems already

    in force, will ensure respect for the rights of the individual and

    encourage the development of literature, the sciences and the arts,

      Persuaded that such a universal copyright system will facilitate

    a wider dissemination of works of the human mind and increase

    international understanding,

      Have resolved to revise the Universal Copyright Convention as

    signed at Geneva on 6 September 1952 (hereinafter called ''the 1952

    Convention''), and consequently,

      Have agreed as follows:

                                 ARTICLE I

      Each Contracting State undertakes to provide for the adequate and

    effective protection of the rights of authors and other copyright

    proprietors in literary, scientific and artistic works, including

    writings, musical, dramatic and cinematographic works, and

    paintings, engravings and sculpture.

                                 ARTICLE II

      1. Published works of nationals of any Contracting State and

    works first published in that State shall enjoy in each other

    Contracting State the same protection as that other State accords

    to works of its nationals first published in its own territory, as

    well as the protection specially granted by this Convention.

      2. Unpublished works of nationals of each Contracting State shall

    enjoy in each other Contracting State the same protection as that

    other State accords to unpublished works of its own nationals, as

    well as the protection specially granted by this Convention.

      3. For the purpose of this Convention any Contracting State may,

    by domestic legislation, assimilate to its own nationals any person

    domiciled in that State.

                                ARTICLE III

      1. Any Contracting State which, under its domestic law, requires

    as a condition of copyright, compliance with formalities such as

    deposit, registration, notice, notarial certificates, payment of

    fees or manufacture or publication in that Contracting State, shall

    regard these requirements as satisfied with respect to all works

    protected in accordance with this Convention and first published

    outside its territory and the author of which is not one of its

    nationals, if from the time of the first publication all the copies

    of the work published with the authority of the author or other

    copyright proprietor bear the symbol (AF) accompanied by the name

    of the copyright proprietor and the year of first publication

    placed in such manner and location as to give reasonable notice of

    claim of copyright.

      2. The provisions of paragraph 1 shall not preclude any

    Contracting State from requiring formalities or other conditions

    for the acquisition and enjoyment of copyright in respect of works

    first published in its territory or works of its nationals wherever

    published.

      3. The provisions of paragraph 1 shall not preclude any

    Contracting State from providing that a person seeking judicial

    relief must, in bringing the action, comply with procedural

    requirements, such as that the complainant must appear through

    domestic counsel or that the complainant must deposit with the

    court or an administrative office, or both, a copy of the work

    involved in the litigation; provided that failure to comply with

    such requirements shall not affect the validity of the copyright,

    nor shall any such requirement be imposed upon a national of

    another Contracting State if such requirement is not imposed on

    nationals of the State in which protection is claimed.

      4. In each Contracting State there shall be legal means of

    protecting without formalities the unpublished works of nationals

    of other Contracting States.

      5. If a Contracting State grants protection for more than one

    term of copyright and the first term is for a period longer than

    one of the minimum periods prescribed in Article IV, such State

    shall not be required to comply with the provisions of paragraph 1

    of this Article in respect of the second or any subsequent term of

    copyright.

                                 ARTICLE IV

      1. The duration of protection of a work shall be governed, in

    accordance with the provisions of Article II and this Article, by

    the law of the Contracting State in which protection is claimed.

      2. (a) The term of protection for works protected under this

    Convention shall not be less than the life of the author and

    twenty-five years after his death.  However, any Contracting State

    which, on the effective date of this Convention in that State, has

    limited this term for certain classes of works to a period computed

    from the first publication of the work, shall be entitled to

    maintain these exceptions and to extend them to other classes of

    works.  For all these classes the term of protection shall not be

    less than twenty-five years from the date of first publication.

      (b) Any Contracting State which, upon the effective date of this

    Convention in that State, does not compute the term of protection

    upon the basis of the life of the author, shall be entitled to

    compute the term of protection from the date of the first

    publication of the work or from its registration prior to

    publication, as the case may be, provided the term of protection

    shall not be less than twenty-five years from the date of first

    publication or from its registration prior to publication, as the

    case may be.

      (c) If the legislation of a Contracting State grants two or more

    successive terms of protection, the duration of the first term

    shall not be less than one of the minimum periods specified in

    subparagraphs (a) and (b).

      3. The provisions of paragraph 2 shall not apply to photographic

    works or to works of applied art; provided, however, that the term

    of protection in those Contracting States which protect

    photographic works, or works of applied art in so far as they are

    protected as artistic works, shall not be less than ten years for

    each of said classes of works.

      4. (a) No Contracting State shall be obliged to grant protection

    to a work for a period longer than that fixed for the class of

    works to which the work in question belongs, in the case of

    unpublished works by the law of the Contracting State of which the

    author is a national, and in the case of published works by the law

    of the Contracting State in which the work has been first

    published.

      (b) For the purposes of the application of subparagraph (a), if

    the law of any Contracting State grants two or more successive

    terms of protection, the period of protection of that State shall

    be considered to be the aggregate of those terms.  However, if a

    specified work is not protected by such State during the second or

    any subsequent term for any reason, the other Contracting States

    shall not be obliged to protect it during the second or any

    subsequent term.

      5. For the purposes of the application of paragraph 4, the work

    of a national of a Contracting State, first published in a

    non-Contracting State, shall be treated as though first published

    in the Contracting State of which the author is a national.

      6. For the purposes of the application of paragraph 4, in case of

    simultaneous publication in two or more Contracting States, the

    work shall be treated as though first published in the State which

    affords the shortest term; any work published in two or more

    Contracting States within thirty days of its first publication

    shall be considered as having been published simultaneously in said

    Contracting States.

                               ARTICLE IVBIS

      1. The rights referred to in Article I shall include the basic

    rights ensuring the author's economic interests, including the

    exclusive right to authorize reproduction by any means, public

    performance and broadcasting.  The provisions of this Article shall

    extend to works protected under this Convention either in their

    original form or in any form recognizably derived from the

    original.

      2. However, any Contracting State may, by its domestic

    legislation, make exceptions that do not conflict with the spirit

    and provisions of this Convention, to the rights mentioned in

    paragraph 1 of this Article. Any State whose legislation so

    provides, shall nevertheless accord a reasonable degree of

    effective protection to each of the rights to which exception has

    been made.

                                 ARTICLE V

      1. The rights referred to in Article I shall include the

    exclusive right of the author to make, publish and authorize the

    making and publication of translations of works protected under

    this Convention.

      2. However, any Contracting State may, by its domestic

    legislation, restrict the right of translation of writings, but

    only subject to the following provisions:

      (a) If, after the expiration of a period of seven years from the

    date of the first publication of a writing, a translation of such

    writing has not been published in a language in general use in the

    Contracting State, by the owner of the right of translation or with

    his authorization, any national of such Contracting State may

    obtain a non-exclusive licence from the competent authority thereof

    to translate the work into that language and publish the work so

    translated.

      (b) Such national shall in accordance with the procedure of the

    State concerned, establish either that he has requested, and been

    denied, authorization by the proprietor of the right to make and

    publish the translation, or that, after due diligence on his part,

    he was unable to find the owner of the right.  A licence may also

    be granted on the same conditions if all previous editions of a

    translation in a language in general use in the Contracting State

    are out of print.

      (c) If the owner of the right of translation cannot be found,

    then the applicant for a licence shall send copies of his

    application to the publisher whose name appears on the work and, if

    the nationality of the owner of the right of translation is known,

    to the diplomatic or consular representative of the State of which

    such owner is a national, or to the organization which may have

    been designated by the government of that State. The licence shall

    not be granted before the expiration of a period of two months from

    the date of the dispatch of the copies of the application.

      (d) Due provision shall be made by domestic legislation to ensure

    to the owner of the right of translation a compensation which is

    just and conforms to international standards, to ensure payment and

    transmittal of such compensation, and to ensure a correct

    translation of the work.

      (e) The original title and the name of the author of the work

    shall be printed on all copies of the published translation.  The

    licence shall be valid only for publication of the translation in

    the territory of the Contracting State where it has been applied

    for.  Copies so published may be imported and sold in another

    Contracting State if a language in general use in such other State

    is the same language as that into which the work has been so

    translated, and if the domestic law in such other State makes

    provision for such licences and does not prohibit such importation

    and sale.  Where the foregoing conditions do not exist, the

    importation and sale of such copies in a Contracting State shall be

    governed by its domestic law and its agreements.  The licence shall

    not be transferred by the licensee.

      (f) The licence shall not be granted when the author has

    withdrawn from circulation all copies of the work.

                                ARTICLE VBIS

      1. Any Contracting State regarded as a developing country in

    conformity with the established practice of the General Assembly of

    the United Nations may, by a notification deposited with the

    Director-General of the United Nations Educational, Scientific and

    Cultural Organization (hereinafter called ''the Director-General'')

    at the time of its ratification, acceptance or accession or

    thereafter, avail itself of any or all of the exceptions provided

    for in Articles Vter and Vquater.

      2. Any such notification shall be effective for ten years from

    the date of coming into force of this Convention, or for such part

    of that ten-year period as remains at the date of deposit of the

    notification, and may be renewed in whole or in part for further

    periods of ten years each if, not more than fifteen or less than

    three months before the expiration of the relevant ten-year period,

    the contracting State deposits a further notification with the

    Director-General. Initial notifications may also be made during

    these further periods of ten years in accordance with the

    provisions of this Article.

      3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, a Contracting

    State that has ceased to be regarded as a developing country as

    referred to in paragraph 1 shall no longer be entitled to renew its

    notification made under the provisions of paragraph 1 or 2, and

    whether or not it formally withdraws the notification such State

    shall be precluded from availing itself of the exceptions provided

    for in Articles Vter and Vquater at the end of the current ten-year

    period, or at the end of three years after it has ceased to be

    regarded as a developing country, whichever period expires later.

      4. Any copies of a work already made under the exceptions

    provided for in Articles Vter and Vquater may continue to be

    distributed after the expiration of the period for which

    notifications under this Article were effective until their stock

    is exhausted.

      5. Any Contracting State that has deposited a notification in

    accordance with Article XIII with respect to the application of

    this Convention to a particular country or territory, the situation

    of which can be regarded as analogous to that of the States

    referred to in paragraph 1 of this Article, may also deposit

    notifications and renew them in accordance with the provisions of

    this Article with respect to any such country or territory.  During

    the effective period of such notifications, the provisions of

    Articles Vter and Vquater may be applied with respect to such

    country or territory.  The sending of copies from the country or

    territory to the Contracting State shall be considered as export

    within the meaning of Articles Vter and Vquater.

                                ARTICLE VTER

      1. (a) Any Contracting State to which Article Vbis (1) applies

    may substitute for the period of seven years provided for in

    Article V(2) a period of three years or any longer period

    prescribed by its legislation.  However, in the case of a

    translation into a language not in general use in one or more

    developed countries that are party to this Convention or only the

    1952 Convention, the period shall be one year instead of three.

      (b) A Contracting State to which Article Vbis (1) applies may,

    with the unanimous agreement of the developed countries party to

    this Convention or only the 1952 Convention and in which the same

    language is in general use, substitute, in the case of translation

    into that language, for the period of three years provided for in

    sub-paragraph (a) another period as determined by such agreement

    but not shorter than one year.  However, this sub-paragraph shall

    not apply where the language in question is English, French or

    Spanish. Notification of any such agreement shall be made to the

    Director-General.

      (c) The licence may only be granted if the applicant, in

    accordance with the procedure of the State concerned, establishes

    either that he has requested, and been denied, authorization by the

    owner of the right of translation, or that, after due diligence on

    his part, he was unable to find the owner of the right.  At the

    same time as he makes his request he shall inform either the

    International Copyright Information Centre established by the

    United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization or

    any national or regional information centre which may have been

    designated in a notification to that effect deposited with the

    Director-General by the government of the State in which the

    publisher is believed to have his principal place of business.

      (d) If the owner of the right of translation cannot be found, the

    applicant for a licence shall send, by registered airmail, copies

    of his application to the publisher whose name appears on the work

    and to any national or regional information centre as mentioned in

    sub-paragraph (c). If no such centre is notified he shall also send

    a copy to the international copyright information centre

    established by the United Nations Educational, Scientific and

    Cultural Organization.

      2. (a) Licences obtainable after three years shall not be granted

    under this Article until a further period of six months has elapsed

    and licences obtainable after one year until a further period of

    nine months has elapsed.  The further period shall begin either

    from the date of the request for permission to translate mentioned

    in paragraph 1(c) or, if the identity or address of the owner of

    the right of translation is not known, from the date of dispatch of

    the copies of the application for a licence mentioned in paragraph

    1(d).

      (b) Licences shall not be granted if a translation has been

    published by the owner of the right of translation or with his

    authorization during the said period of six or nine months.

      3. Any licence under this Article shall be granted only for the

    purpose of teaching, scholarship or research.

      4. (a) Any licence granted under this Article shall not extend to

    the export of copies and shall be valid only for publication in the

    territory of the Contracting State where it has been applied for.

      (b) Any copy published in accordance with a licence granted under

    this Article shall bear a notice in the appropriate language

    stating that the copy is available for distribution only in the

    Contracting State granting the licence.  If the writing bears the

    notice specified in Article III (1) the copies shall bear the same

    notice.

      (c) The prohibition of export provided for in sub-paragraph (a)

    shall not apply where a governmental or other public entity of a

    State which has granted a licence under this Article to translate a

    work into a language other than English, French or Spanish sends

    copies of a translation prepared under such licence to another

    country if:

        (i) the recipients are individuals who are nationals of the

      Contracting State granting the licence, or organizations grouping

      such individuals;

        (ii) the copies are to be used only for the purpose of

      teaching, scholarship or research;

        (iii) the sending of the copies and their subsequent

      distribution to recipients is without the object of commercial

      purpose; and

        (iv) the country to which the copies have been sent has agreed

      with the Contracting State to allow the receipt, distribution or

      both and the Director-General has been notified of such agreement

      by any one of the governments which have concluded it.

      5. Due provision shall be made at the national level to ensure:

      (a) that the licence provides for just compensation that is

    consistent with standards of royalties normally operating in the

    case of licences freely negotiated between persons in the two

    countries concerned; and

      (b) payment and transmittal of the compensation; however, should

    national currency regulations intervene, the competent authority

    shall make all efforts, by the use of international machinery, to

    ensure transmittal in internationally convertible currency or its

    equivalent.

      6. Any licence granted by a Contracting State under this Article

    shall terminate if a translation of the work in the same language

    with substantially the same content as the edition in respect of

    which the licence was granted is published in the said State by the

    owner of the right of translation or with his authorization, at a

    price reasonably related to that normally charged in the same State

    for comparable works.  Any copies already made before the licence

    is terminated may continue to be distributed until their stock is

    exhausted.

      7. For works which are composed mainly of illustrations a licence

    to translate the text and to reproduce the illustrations may be

    granted only if the conditions of Article Vquater are also

    fulfilled.

      8. (a) A licence to translate a work protected under this

    Convention, published in printed or analogous forms of

    reproduction, may also be granted to a broadcasting organization

    having its headquarters in a Contracting State to which Article

    Vbis (1) applies, upon an application made in that State by the

    said organization under the following conditions:

        (i) the translation is made from a copy made and acquired in

      accordance with the laws of the Contracting State;

        (ii) the translation is for use only in broadcasts intended

      exclusively for teaching or for the dissemination of the results

      of specialized technical or scientific research to experts in a

      particular profession;

        (iii) the translation is used exclusively for the purposes set

      out in condition (ii), through broadcasts lawfully made which are

      intended for recipients on the territory of the Contracting

      State, including broadcasts made through the medium of sound or

      visual recordings lawfully and exclusively made for the purpose

      of such broadcasts;

        (iv) sound or visual recordings of the translation may be

      exchanged only between broadcasting organizations having their

      headquarters in the Contracting State granting the licence; and

        (v) all uses made of the translation are without any commercial

      purpose.

      (b) Provided all of the criteria and conditions set out in

    sub-paragraph (a) are met, a licence may also be granted to a

    broadcasting organization to translate any text incorporated in an

    audio-visual fixation which was itself prepared and published for

    the sole purpose of being used in connexion with systematic

    instructional activities.

      (c) Subject to sub-paragraphs (a) and (b), the other provisions

    of this Article shall apply to the grant and exercise of the

    licence.

      9. Subject to the provisions of this Article, any licence granted

    under this Article shall be governed by the provisions of Article

    V, and shall continue to be governed by the provisions of Article V

    and of this Article, even after the seven-year period provided for

    in Article V(2) has expired.  However, after the said period has

    expired, the licensee shall be free to request that the said

    licence be replaced by a new licence governed exclusively by the

    provisions of Article V.

                              ARTICLE VQUATER

      1. Any Contracting State to which Article Vbis (1) applies may

    adopt the following provisions:

      (a) If, after the expiration of (i) the relevant period specified

    in sub-paragraph (c) commencing from the date of first publication

    of a particular edition of a literary, scientific or artistic work

    referred to in paragraph 3, or (ii) any longer period determined by

    national legislation of the State, copies of such edition have not

    been distributed in that State to the general public or in

    connexion with systematic instructional activities at a price

    reasonably related to that normally charged in the State for

    comparable works, by the owner of the right of reproduction or with

    his authorization, any national of such State may obtain a

    non-exclusive licence from the competent authority to publish such

    edition at that or a lower price for use in connexion with

    systematic instructional activities.  The licence may only be

    granted if such national, in accordance with the procedure of the

    State concerned, establishes either that he has requested, and been

    denied, authorization by the proprietor of the right to publish

    such work, or that, after due diligence on his part, he was unable

    to find the owner of the right.  At the same time as he makes his

    request he shall inform either the international copyright

    information centre established by the United Nations Educational,

    Scientific and Cultural Organization or any national or regional

    information centre referred to in sub-paragraph (d).

      (b) A licence may also be granted on the same conditions if, for

    a period of six months, no authorized copies of the edition in

    question have been on sale in the State concerned to the general

    public or in connexion with systematic instructional activities at

    a price reasonably related to that normally charged in the State

    for comparable works.

      (c) The period referred to in sub-paragraph (a) shall be five

    years except that:

        (i) for works of the natural and physical sciences, including

      mathematics, and of technology, the period shall be three years;

        (ii) for works of fiction, poetry, drama and music, and for art

      books, the period shall be seven years.

      (d) If the owner of the right of reproduction cannot be found,

    the applicant for a licence shall send, by registered air mail,

    copies of his application to the publisher whose name appears on

    the work and to any national or regional information centre

    identified as such in a notification deposited with the

    Director-General by the State in which the publisher is believed to

    have his principal place of business.  In the absence of any such

    notification, he shall also send a copy to the international

    copyright information centre established by the United Nations

    Educational, Scientific and Cultural Organization. The licence

    shall not be granted before the expiration of a period of three

    months from the date of dispatch of the copies of the application.

      (e) Licences obtainable after three years shall not be granted

    under this Article:

        (i) until a period of six months has elapsed from the date of

      the request for permission referred to in sub-paragraph (a) or,

      if the identity or address of the owner of the right of

      reproduction is unknown, from the date of the dispatch of the

      copies of the application for a licence referred to in

      sub-paragraph (d);

        (ii) if any such distribution of copies of the edition as is

      mentioned in sub-paragraph (a) has taken place during that

      period.

      (f) The name of the author and the title of the particular

    edition of the work shall be printed on all copies of the published

    reproduction.  The licence shall not extend to the export of copies

    and shall be valid only for publication in the territory of the

    Contracting State where it has been applied for.  The licence shall

    not be transferable by the licensee.

      (g) Due provision shall be made by domestic legislation to ensure

    an accurate reproduction of the particular edition in question.

      (h) A licence to reproduce and publish a translation of a work

    shall not be granted under this Article in the following cases:

        (i) where the translation was not published by the owner of the

      right of translation or with his authorization;

        (ii) where the translation is not in a language in general use

      in the State with power to grant the licence.

      2. The exceptions provided for in paragraph 1 are subject to the

    following additional provisions:

      (a) Any copy published in accordance with a licence granted under

    this Article shall bear a notice in the appropriate language

    stating that the copy is available for distribution only in the

    Contracting State to which the said licence applies.  If the

    edition bears the notice specified in Article III (1), the copies

    shall bear the same notice.

      (b) Due provision shall be made at the national level to ensure:

        (i) that the licence provides for just compensation that is

      consistent with standards of royalties normally operating in the

      case of licences freely negotiated between persons in the two

      countries concerned; and

        (ii) payment and transmittal of the compensation; however,

      should national currency regulations intervene, the competent

      authority shall make all efforts, by the use of international

      machinery, to ensure transmittal in internationally convertible

      currency or its equivalent.

      (c) Whenever copies of an edition of a work are distributed in

    the Contracting State to the general public or in connexion with

    systematic instructional activities, by the owner of the right of

    reproduction or with his authorization, at a price reasonably

    related to that normally charged in the State for comparable works,

    any licence granted under this Article shall terminate if such

    edition is in the same language and is substantially the same in

    content as the edition published under the licence.  Any copies

    already made before the licence is terminated may continue to be

    distributed until their stock is exhausted.

      (d) No licence shall be granted when the author has withdrawn

    from circulation all copies of the edition in question.

      3. (a) Subject to sub-paragraph (b), the literary, scientific or

    artistic works to which this Article applies shall be limited to

    works published in printed or analogous forms of reproduction.

      (b) The provisions of this Article shall also apply to

    reproduction in audio-visual form of lawfully made audio-visual

    fixations including any protected works incorporated therein and to

    the translation of any incorporated text into a language in general

    use in the State with power to grant the license; always provided

    that the audio-visual fixations in question were prepared and

    published for the sole purpose of being used in connexion with

    systematic instructional activities.

                                 ARTICLE VI

      ''Publication'', as used in this Convention, means the

    reproduction in tangible form and the general distribution to the

    public of copies of a work from which it can be read or otherwise

    visually perceived.

                                ARTICLE VII

      This Convention shall not apply to works or rights in works

    which, at the effective date of this Convention in a Contracting

    State where protection is claimed, are permanently in the public

    domain in the said Contracting State.

                                ARTICLE VIII

      1. This Convention, which shall bear the date of 24 July 1971,

    shall be deposited with the Director-General and shall remain open

    for signature by all States party to the 1952 Convention for a

    period of 120 days after the date of this Convention. It shall be

    subject to ratification or acceptance by the signatory States.

      2. Any State which has not signed this Convention may accede

    thereto.

      3. Ratification, acceptance or accession shall be effected by the

    deposit of an instrument to that effect with the Director-General.

                                 ARTICLE IX

      1. This Convention shall come into force three months after the

    deposit of twelve instruments of ratification, acceptance or

    accession.

      2. Subsequently, this Convention shall come into force in respect

    of each State three months after that State has deposited its

    instrument of ratification, acceptance or accession.

      3. Accession to this Convention by a State not party to the 1952

    Convention shall also constitute accession to that Convention;

    however, if its instrument of accession is deposited before this

    Convention comes into force, such State may make its accession to

    the 1952 Convention conditional upon the coming into force of this

    Convention. After the coming into force of this Convention, no

    State may accede solely to the 1952 Convention.

      4. Relations between States party to this Convention and States

    that are party only to the 1952 Convention, shall be governed by

    the 1952 Convention. However, any State party only to the 1952

    Convention may, by a notification deposited with the

    Director-General, declare that it will admit the application of the

    1971 Convention to works of its nationals or works first published

    in its territory by all States party to this Convention.

                                 ARTICLE X

      1. Each Contracting State undertakes to adopt, in accordance with

    its Constitution, such measures as are necessary to ensure the

    application of this Convention.

      2. It is understood that at the date this Convention comes into

    force in respect of any State, that State must be in a position

    under its domestic law to give effect to the terms of this

    Convention.

                                 ARTICLE XI

      1. An Intergovernmental Committee is hereby established with the

    following duties:

      (a) to study the problems concerning the application and

    operation of the Universal Copyright Convention;

      (b) to make preparation for periodic revisions of this

    Convention;

      (c) to study any other problems concerning the international

    protection of copyright, in co-operation with the various

    interested international organizations, such as the United Nations

    Educational, Scientific and Cultural Organization, the

    International Union for the Protection of Literary and Artistic

    Works and the Organization of American States;

      (d) to inform States party to the Universal Copyright Convention

    as to its activities.

      2. The Committee shall consist of the representatives of eighteen

    States party to this Convention or only to the 1952 Convention.

      3. The Committee shall be selected with due consideration to a

    fair balance of national interests on the basis of geographical

    location, population, languages and stage of development.

      4. The Director-General of the United Nations Educational,

    Scientific and Cultural Organization, the Director-General of the

    World Intellectual Property Organization and the Secretary-General

    of the Organization of American States, or their representatives,

    may attend meetings of the Committee in an advisory capacity.

                                ARTICLE XII

      The Intergovernmental Committee shall convene a conference for

    revision whenever it deems necessary, or at the request of at least

    ten States party to this Convention.

                                ARTICLE XIII

      1. Any Contracting State may, at the time of deposit of its

    instrument of ratification, acceptance or accession, or at any time

    thereafter, declare by notification addressed to the

    Director-General that this Convention shall apply to all or any of

    the countries or territories for the international relations of

    which it is responsible and this Convention shall thereupon apply

    to the countries or territories named in such notification after

    the expiration of the term of three months provided for in Article

    IX. In the absence of such notification, this Convention shall not

    apply to any such country or territory.

      2. However, nothing in this Article shall be understood as

    implying the recognition or tacit acceptance by a Contracting State

    of the factual situation concerning a country or territory to which

    this Convention is made applicable by another Contracting State in

    accordance with the provisions of this Article.

                                ARTICLE XIV

      1. Any Contracting State may denounce this Convention in its own

    name or on behalf of all or any of the countries or territories

    with respect to which a notification has been given under Article

    XIII. The denunciation shall be made by notification addressed to

    the Director-General. Such denunciation shall also constitute

    denunciation of the 1952 Convention.

      2. Such denunciation shall operate only in respect of the State

    or of the country or territory on whose behalf it was made and

    shall not take effect until twelve months after the date of receipt

    of the notification.

                                 ARTICLE XV

      A dispute between two or more Contracting States concerning the

    interpretation or application of this Convention, not settled by

    negotiation, shall, unless the States concerned agree on some other

    method of settlement, be brought before the International Court of

    Justice for determination by it.

                                ARTICLE XVI

      1. This Convention shall be established in English, French, and

    Spanish. The three texts shall be signed and shall be equally

    authoritative.

      2. Official texts of this Convention shall be established by the

    Director-General, after consultation with the governments

    concerned, in Arabic, German, Italian and Portuguese.

      3. Any Contracting State or group of Contracting States shall be

    entitled to have established by the Director-General other texts in

    the language of its choice by arrangement with the

    Director-General.

      4. All such texts shall be annexed to the signed texts of this

    Convention.

                                ARTICLE XVII

      1. This Convention shall not in any way affect the provisions of

    the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic

    Works or membership in the Union created by that Convention.

      2. In application of the foregoing paragraph, a declaration has

    been annexed to the present Article. This declaration is an

    integral part of this Convention for the States bound by the Berne

    Convention on 1 January 1951, or which have or may become bound to

    it at a later date.  The signature of this Convention by such

    States shall also constitute signature of the said declaration, and

    ratification, acceptance or accession by such States shall include

    the declaration, as well as this Convention.

                               ARTICLE XVIII

      This Convention shall not abrogate multilateral or bilateral

    copyright conventions or arrangements that are or may be in effect

    exclusively between two or more American Republics. In the event of

    any difference either between the provisions of such existing

    conventions or arrangements and the provisions of this Convention,

    or between the provisions of this Convention and those of any new

    convention or arrangement which may be formulated between two or

    more American Republics after this Convention comes into force, the

    convention or arrangement most recently formulated shall prevail

    between the parties thereto.  Rights in works acquired in any

    Contracting State under existing conventions or arrangements before

    the date this Convention comes into force in such State shall not

    be affected.

                                ARTICLE XIX

      This Convention shall not abrogate multilateral or bilateral

    conventions or arrangements in effect between two or more

    Contracting States. In the event of any difference between the

    provisions of such existing conventions or arrangements and the

    provisions of this Convention, the provisions of this Convention

    shall prevail.  Rights in works acquired in any Contracting State

    under existing conventions or arrangements before the date on which

    this Convention comes into force in such State shall not be

    affected.  Nothing in this Article shall affect the provisions of

    Articles XVII and XVIII.

                                 ARTICLE XX

      Reservations to this Convention shall not be permitted.

                                ARTICLE XXI

      1. The Director-General shall send duly certified copies of this

    Convention to the States interested and to the Secretary-General of

    the United Nations for registration by him.

      2. He shall also inform all interested States of the

    ratifications, acceptances and accessions which have been

    deposited, the date on which this Convention comes into force, the

    notifications under this Convention and denunciations under Article

    XIV.

               APPENDIX DECLARATION RELATING TO ARTICLE XVII

      The States which are members of the International Union for the

    Protection of Literary and Artistic Works (hereinafter called ''the

    Berne Union'') and which are signatories to this Convention,

      Desiring to reinforce their mutual relations on the basis of the

    said Union and to avoid any conflict which might result from the

    coexistence of the Berne Convention and the Universal Copyright

    Convention,

      Recognizing the temporary need of some States to adjust their

    level of copyright protection in accordance with their stage of

    cultural, social and economic development,

      Have, by common agreement, accepted the terms of the following

    declaration:

      (a) Except as provided by paragraph (b), works which, according

    to the Berne Convention, have as their country of origin a country

    which has withdrawn from the Berne Union after 1 January 1951,

    shall not be protected by the Universal Copyright Convention in the

    countries of the Berne Union;

      (b) Where a Contracting State is regarded as a developing country

    in conformity with the established practice of the General Assembly

    of the United Nations, and has deposited with the Director-General

    of the United Nations Educational, Scientific and Cultural

    Organization, at the time of its withdrawal from the Berne Union, a

    notification to the effect that it regards itself as a developing

    country, the provisions of paragraph (a) shall not be applicable as

    long as such State may avail itself of the exceptions provided for

    by this Convention in accordance with Article Vbis;

      (c) The Universal Copyright Convention shall not be applicable to

    the relationships among countries of the Berne Union in so far as

    it relates to the protection of works having as their country of

    origin, within the meaning of the Berne Convention, a country of

    the Berne Union.

                      RESOLUTION CONCERNING ARTICLE XI

      The Conference for Revision of the Universal Copyright

    Convention,

      Having considered the problems relating to the Intergovernmental

    Committee provided for in Article XI of this Convention, to which

    this resolution is annexed,

      Resolves that:

      1. At its inception, the Committee shall include representatives

    of the twelve States members of the Intergovernmental Committee

    established under Article XI of the 1952 Convention and the

    resolution annexed to it, and, in addition, representatives of the

    following States: Algeria, Australia, Japan, Mexico, Senegal and

    Yugoslavia.

      2. Any States that are not party to the 1952 Convention and have

    not acceded to this Convention before the first ordinary session of

    the Committee following the entry into force of this Convention

    shall be replaced by other States to be selected by the Committee

    at its first ordinary session in conformity with the provisions of

    Article XI (2) and (3).

      3. As soon as this Convention comes into force the Committee as

    provided for in paragraph 1 shall be deemed to be constituted in

    accordance with Article XI of this Convention.

      4. A session of the Committee shall take place within one year

    after the coming into force of this Convention; thereafter the

    Committee shall meet in ordinary session at intervals of not more

    than two years.

      5. The Committee shall elect its Chairman and two Vice-Chairmen.

    It shall establish its Rules of Procedure having regard to the

    following principles:

      (a) The normal duration of the term of office of the members

    represented on the Committee shall be six years with one-third

    retiring every two years, it being however, understood that, of the

    original terms of office, one-third shall expire at the end of the

    Committee's second ordinary session which will follow the entry

    into force of this Convention, a further third at the end of its

    third ordinary session, and the remaining third at the end of its

    fourth ordinary session.

      (b) The rules governing the procedure whereby the Committee shall

    fill vacancies, the order in which terms of membership expire,

    eligibility for reelection, and election procedures, shall be based

    upon a balancing of the needs for continuity of membership and

    rotation of representation, as well as the considerations set out

    in Article XI(3).

      Expresses the wish that the United Nations Educational,

    Scientific and Cultural Organization provide its Secretariat.

      In faith whereof the undersigned, having deposited their

    respective full powers, have signed this Convention.

      Done at Paris, this twenty-fourth day of July 1971, in a single

    copy.

                                 PROTOCOL 1

     ANNEXED TO THE UNIVERSAL COPYRIGHT CONVENTION AS REVISED AT PARIS

      ON 24 JULY 1971 CONCERNING THE APPLICATION OF THAT CONVENTION TO

                  WORKS OF STATELESS PERSONS AND REFUGEES

      The States party hereto, being also party to the Universal

    Copyright Convention as revised at Paris on 24 July 1971

    (hereinafter called ''the 1971 Convention''),

      Have accepted the following provisions:

      1. Stateless persons and refugees who have their habitual

    residence in a State party to this Protocol shall, for the purposes

    of the 1971 Convention, be assimilated to the nationals of that

    State.

      2. (a) This Protocol shall be signed and shall be subject to

    ratification or acceptance, or may be acceded to, as if the

    provisions of Article VIII of the 1971 Convention applied hereto.

      (b) This Protocol shall enter into force in respect of each

    State, on the date of deposit of the instrument of ratification,

    acceptance or accession of the State concerned or on the date of

    entry into force of the 1971 Convention with respect to such State,

    whichever is the later.

      (c) On the entry into force of this Protocol in respect of a

    State not party to Protocol 1 annexed to the 1952 Convention, the

    latter Protocol shall be deemed to enter into force in respect of

    such State.

      In faith whereof the undersigned, being duly authorized thereto,

    have signed this Protocol.

      Done at Paris this twenty-fourth day of July 1971, in the

    English, French and Spanish languages, the three texts being

    equally authoritative, in a single copy which shall be deposited

    with the Director-General of the United Nations Educational,

    Scientific and Cultural Organization. The Director-General shall

    send certified copies to the signatory States, and to the

    Secretary-General of the United Nations for registration.

                                 PROTOCOL 2

     ANNEXED TO THE UNIVERSAL COPYRIGHT CONVENTION AS REVISED AT PARIS

      ON 24 JULY 1971 CONCERNING THE APPLICATION OF THAT CONVENTION TO

              THE WORKS OF CERTAIN INTERNATIONAL ORGANIZATIONS

      The States party hereto, being also party to the Universal

    Copyright Convention as revised at Paris on 24 July 1971

    (hereinafter called ''the 1971 Convention''),

      Have accepted the following provisions:

      1. (a) The protection provided for in Article II (1) of the 1971

    Convention shall apply to works published for the first time by the

    United Nations, by the Specialized Agencies in relationship

    therewith, or by the Organization of American States.

      (b) Similarly, Article II (2) of the 1971 Convention shall apply

    to the said organization or agencies.

      2. (a) This Protocol shall be signed and shall be subject to

    ratification or acceptance, or may be acceded to, as if the

    provisions of Article VIII of the 1971 Convention applied hereto.

      (b) This Protocol shall enter into force for each State on the

    date of deposit of the instrument of ratification, acceptance or

    accession of the State concerned or on the date of entry into force

    of the 1971 Convention with respect to such State, whichever is the

    later.

      In faith whereof the undersigned, being duly authorized thereto,

    have signed this Protocol.

      Done at Paris, this twenty-fourth day of July 1971, in the

    English, French and Spanish languages, the three texts being

    equally authoritative, in a single copy which shall be deposited

    with the Director-General of the United Nations Educational,

    Scientific and Cultural Organization. The Director-General shall

    send certified copies to the signatory States, and to the

    Secretary-General of the United Nations for registration.

                       UNIVERSAL COPYRIGHT CONVENTION

                                GENEVA, 1952

      The Unesco Universal Copyright Convention was adopted by the

    Intergovernmental Copyright Conference at Geneva, Switzerland, on

    Sept. 6, 1952. It entered into force for the United States on Sept.

    16, 1955.

      The text of the Convention is as follows: The Contracting States,

      Moved by the desire to assure in all countries copyright

    protection of literary, scientific and artistic works,

      Convinced that a system of copyright protection appropriate to

    all nations of the world and expressed in a universal convention,

    additional to, and without impairing international systems already

    in force, will ensure respect for the rights of the individual and

    encourage the development of literature, the sciences and the arts,

      Persuaded that such a universal copyright system will facilitate

    a wider dissemination of works of the human mind and increase

    international understanding,

      Have agreed as follows:

                                 ARTICLE I

      Each Contracting State undertakes to provide for the adequate and

    effective protection of the rights of authors and other copyright

    proprietors in literary, scientific and artistic works, including

    writings, musical, dramatic and cinematographic works, and

    paintings, engravings and sculpture.

                                 ARTICLE II

      1. Published works of nationals of any Contracting State and

    works first published in that State shall enjoy in each other

    Contracting State the same protection as that other State accords

    to works of its nationals first published in its own territory.

      2. Unpublished works of nationals of each Contracting State shall

    enjoy in each other Contracting State the same protection as that

    other State accords to unpublished works of its own nationals.

      3. For the purpose of this Convention any Contracting State may,

    by domestic legislation, assimilate to its own nationals any person

    domiciled in that State.

                                ARTICLE III

      1. Any Contracting State which, under its domestic law, requires

    as a condition of copyright, compliance with formalities such as

    deposit, registration, notice, notarial certificates, payment of

    fees or manufacture or publication in that Contracting State, shall

    regard these requirements as satisfied with respect to all works

    protected in accordance with this Convention and first published

    outside its territory and the author of which is not one of its

    nationals, if from the time of the first publication all the copies

    of the work published with the authority of the author or other

    copyright proprietor bear the symbol (AF) accompanied by the name

    of the copyright proprietor and the year of first publication

    placed in such manner and location as to give reasonable notice of

    claim of copyright.

      2. The provisions of paragraph 1 of this article shall not

    preclude any Contracting State from requiring formalities or other

    conditions for the acquisition and enjoyment of copyright in

    respect of works first published in its territory or works of its

    nationals wherever published.

      3. The provisions of paragraph 1 of this article shall not

    preclude any Contracting State from providing that a person seeking

    judicial relief must, in bringing the action, comply with

    procedural requirements, such as that the complainant must appear

    through domestic counsel or that the complainant must deposit with

    the court or an administrative office, or both, a copy of the work

    involved in the litigation; provided that failure to comply with

    such requirements shall not affect the validity of the copyright,

    nor shall any such requirement be imposed upon a national of

    another Contracting State if such requirement is not imposed on

    nationals of the State in which protection is claimed.

      4. In each Contracting State there shall be legal means of

    protecting without formalities the unpublished works of nationals

    of other Contracting States.

      5. If a Contracting State grants protection for more than one

    term of copyright and the first term is for a period longer than

    one of the minimum periods prescribed in article IV, such State

    shall not be required to comply with the provisions of paragraph 1

    of this article III in respect of the second or any subsequent term

    of copyright.

                                 ARTICLE IV

      1. The duration of protection of a work shall be governed, in

    accordance with the provisions of article II and this article, by

    the law of the Contracting State in which protection is claimed.

      2. The term of protection for works protected under this

    Convention shall not be less than the life of the author and 25

    years after his death.

      However, any Contracting State which, on the effective date of

    this Convention in that State, has limited this term for certain

    classes of works to a period computed from the first publication of

    the work, shall be entitled to maintain these exceptions and to

    extend them to other classes of works.  For all these classes the

    term of protection shall not be less than 25 years from the date of

    first publication.

      Any Contracting State which, upon the effective date of this

    Convention in that State, does not compute the term of protection

    upon the basis of the life of the author, shall be entitled to

    compute the term of protection from the date of the first

    publication of the work or from its registration prior to

    publication, as the case may be, provided the term of protection

    shall not be less than 25 years from the date of first publication

    or from its registration prior to publication, as the case may be.

      If the legislation of a Contracting State grants two or more

    successive terms of protection, the duration of the first term

    shall not be less than one of the minimum periods specified above.

      3. The provisions of paragraph 2 of this article shall not apply

    to photographic works or to works of applied art; provided,

    however, that the term of protection in those Contracting States

    which protect photographic works, or works of applied art in so far

    as they are protected as artistic works, shall not be less than ten

    years for each of said classes of works.

      4. No Contracting State shall be obliged to grant protection to a

    work for a period longer than that fixed for the class of works to

    which the work in question belongs, in the case of unpublished

    works by the law of the Contracting State of which the author is a

    national, and in the case of published works by the law of the

    Contracting State in which the work has been first published.

      For the purposes of the application of the preceding provision,

    if the law of any Contracting State grants two or more successive

    terms of protection, the period of protection of that State shall

    be considered to be the aggregate of those terms.  However, if a

    specified work is not protected by such State during the second or

    any subsequent term for any reason, the other Contracting States

    shall not be obliged to protect it during the second or any

    subsequent term.

      5. For the purposes of the application of paragraph 4 of this

    article, the work of a national of a Contracting State, first

    published in a non-Contracting State, shall be treated as though

    first published in the Contracting State of which the author is a

    national.

      6. For the purposes of the application of paragraph 4 of this

    article, in case of simultaneous publication in two or more

    Contracting States, the work shall be treated as though first

    published in the State which affords the shortest term; any work

    published in two or more Contracting States within thirty days of

    its first publication shall be considered as having been published

    simultaneously in said Contracting States.

                                 ARTICLE V

      1. Copyright shall include the exclusive right of the author to

    make, publish, and authorize the making and publication of

    translations of works protected under this Convention.

      2. However, any Contracting State may, by its domestic

    legislation, restrict the right of translation of writings, but

    only subject to the following provisions:

      If, after the expiration of a period of seven years from the date

    of the first publication of a writing, a translation of such

    writing has not been published in the national language or

    languages, as the case may be, of the Contracting State, by the

    owner of the right of translation or with his authorization, any

    national of such Contracting State may obtain a non-exclusive

    license from the competent authority thereof to translate the work

    and publish the work so translated in any of the national languages

    in which it has not been published; provided that such national, in

    accordance with the procedure of the State concerned, establishes

    either that he has requested, and been denied, authorization by the

    proprietor of the right to make and publish the translation, or

    that, after due diligence on his part, he was unable to find the

    owner of the right.  A license may also be granted on the same

    conditions if all previous editions of a translation in such

    language are out of print.

      If the owner of the right of translation cannot be found, then

    the applicant for a license shall send copies of his application to

    the publisher whose name appears on the work and, if the

    nationality of the owner of the right of translation is known, to

    the diplomatic or consular representative of the State of which

    such owner is a national, or to the organization which may have

    been designated by the government of that State. The license shall

    not be granted before the expiration of a period of two months from

    the date of the dispatch of the copies of the application.

      Due provision shall be made by domestic legislation to assure to

    the owner of the right of translation a compensation which is just

    and conforms to international standards, to assure payment and

    transmittal of such compensation, and to assure a correct

    translation of the work.

      The original title and the name of the author of the work shall

    be printed on all copies of the published translation.  The license

    shall be valid only for publication of the translation in the

    territory of the Contracting State where it has been applied for.

    Copies so published may be imported and sold in another Contracting

    State if one of the national languages of such other State is the

    same language as that into which the work has been so translated,

    and if the domestic law in such other State makes provision for

    such licenses and does not prohibit such importation and sale.

    Where the foregoing conditions do not exist, the importation and

    sale of such copies in a Contracting State shall be governed by its

    domestic law and its agreements.  The license shall not be

    transferred by the licensee.

      The license shall not be granted when the author has withdrawn

    from circulation all copies of the work.

                                 ARTICLE VI

      ''Publication'', as used in this Convention, means the

    reproduction in tangible form and the general distribution to the

    public of copies of a work from which it can be read or otherwise

    visually perceived.

                                ARTICLE VII

      This Convention shall not apply to works or rights in works

    which, at the effective date of the Convention in a Contracting

    State where protection is claimed, are permanently in the public

    domain in the said Contracting State.

                                ARTICLE VIII

      1. This Convention, which shall bear the date of September 6,

    1952, shall be deposited with the Director-General of the United

    Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and shall

    remain open for signature by all States for a period of 120 days

    after that date.  It shall be subject to ratification or acceptance

    by the signatory States.

      2. Any State which has not signed this Convention may accede

    thereto.

      3. Ratification, acceptance or accession shall be effected by the

    deposit of an instrument to that effect with the Director-General

    of the United Nations Educational, Scientific and Cultural

    Organization.

                                 ARTICLE IX

      1. This Convention shall come into force three months after the

    deposit of twelve instruments of ratification, acceptance or

    accession, among which there shall be those of four States which

    are not members of the International Union for the Protection of

    Literary and Artistic Works.

      2. Subsequently, this Convention shall come into force in respect

    of each State three months after that State has deposited its

    instrument of ratification, acceptance or accession.

                                 ARTICLE X

      1. Each State party to this Convention undertakes to adopt, in

    accordance with its Constitution, such measures as are necessary to

    ensure the application of this Convention.

      2. It is understood, however, that at the time an instrument of

    ratification, acceptance or accession is deposited on behalf of any

    State, such State must be in a position under its domestic law to

    give effect to the terms of this Convention.

                                 ARTICLE XI

      1. An Intergovernmental Committee is hereby established with the

    following duties:

      (a) to study the problems concerning the application and

    operation of this Convention;

      (b) to make preparation for periodic revisions of this

    Convention;

      (c) to study any other problems concerning the international

    protection of copyright, in co-operation with the various

    interested international organizations, such as the United Nations

    Educational, Scientific and Cultural Organization, the

    International Union for the Protection of Literary and Artistic

    Works and the Organization of American States;

      (d) to inform the Contracting States as to its activities.

      2. The Committee shall consist of the representatives of twelve

    Contracting States to be selected with due consideration to fair

    geographical representation and in conformity with the Resolution

    relating to this article, annexed to this Convention.

      The Director-General of the United Nations Educational,

    Scientific and Cultural Organization, the Director of the Bureau of

    the International Union for the Protection of Literary and Artistic

    Works and the Secretary-General of the Organization of American

    States, or their representatives, may attend meetings of the

    Committee in an advisory capacity.

                                ARTICLE XII

      The Intergovernmental Committee shall convene a conference for

    revision of this Convention whenever it deems necessary, or at the

    request of at least ten Contracting States, or of a majority of the

    Contracting States if there are less than twenty Contracting

    States.

                                ARTICLE XIII

      Any Contracting State may, at the time of deposit of its

    instrument of ratification, acceptance or accession, or at any time

    thereafter, declare by notification addressed to the

    Director-General of the United Nations Educational, Scientific and

    Cultural Organization that this Convention shall apply to all or

    any of the countries or territories for the international relations

    of which it is responsible and this Convention shall thereupon

    apply to the countries or territories named in such notification

    after the expiration of the term of three months provided for in

    article IX. In the absence of such notification, this Convention

    shall not apply to any such country or territory.

                                ARTICLE XIV

      1. Any Contracting State may denounce this Convention in its own

    name or on behalf of all or any of the countries or territories as

    to which a notification has been given under article XIII. The

    denunciation shall be made by notification addressed to the

    Director-General of the United Nations Educational, Scientific and

    Cultural Organization.

      2. Such denunciation shall operate only in respect of the State

    or of the country or territory on whose behalf it was made and

    shall not take effect until twelve months after the date of receipt

    of the notification.

                                 ARTICLE XV

      A dispute between two or more Contracting States concerning the

    interpretation or application of this Convention, not settled by

    negotiation, shall, unless the States concerned agree on some other

    method of settlement, be brought before the International Court of

    Justice for determination by it.

                                ARTICLE XVI

      1. This Convention shall be established in English, French and

    Spanish. The three texts shall be signed and shall be equally

    authoritative.

      2. Official texts of this Convention shall be established in

    German, Italian and Portuguese.

      Any Contracting State or group of Contracting States shall be

    entitled to have established by the Director-General of the United

    Nations Educational, Scientific and Cultural Organization other

    texts in the language of its choice by arrangement with the

    Director-General.

      All such texts shall be annexed to the signed texts of this

    Convention.

                                ARTICLE XVII

      1. This Convention shall not in any way affect the provisions of

    the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic

    Works or membership in the Union created by that Convention.

      2. In application of the foregoing paragraph, a Declaration has

    been annexed to the present article.  This Declaration is an

    integral part of this Convention for the States bound by the Berne

    Convention on January 1, 1951, or which have or may become bound to

    it at a later date.  The signature of this Convention by such

    States shall also constitute signature of the said Declaration, and

    ratification, acceptance or accession by such States shall include

    the Declaration as well as the Convention.

                               ARTICLE XVIII

      This Convention shall not abrogate multilateral or bilateral

    copyright conventions or arrangements that are or may be in effect

    exclusively between two or more American Republics. In the event of

    any difference either between the provisions of such existing

    conventions or arrangements and the provisions of this Convention,

    or between the provisions of this Convention and those of any new

    convention or arrangement which may be formulated between two or

    more American Republics after this Convention comes into force, the

    convention or arrangement most recently formulated shall prevail

    between the parties thereto.  Rights in works acquired in any

    Contracting State under existing conventions or arrangements before

    the date this Convention comes into force in such State shall not

    be affected.

                                ARTICLE XIX

      This Convention shall not abrogate multilateral or bilateral

    conventions or arrangements in effect between two or more

    Contracting States. In the event of any difference between the

    provisions of such existing conventions or arrangements and the

    provisions of this Convention, the provisions of this Convention

    shall prevail.  Rights in works acquired in any Contracting State

    under existing conventions or arrangements before the date on which

    this Convention comes into force in such State shall not be

    affected.  Nothing in this article shall affect the provisions of

    article XVII and XVIII of this Convention.

                                 ARTICLE XX

      Reservations to this Convention shall not be permitted.

                                ARTICLE XXI

      The Director-General of the United Nations Educational,

    Scientific and Cultural Organization shall send duly certified

    copies of this Convention to the States interested, to the Swiss

    Federal Council and to the Secretary-General of the United Nations

    for registration by him.

      He shall also inform all interested States of the ratifications,

    acceptances and accessions which have been deposited, the date on

    which this Convention comes into force, the notifications under

    Article XIII of this Convention, and denunciations under Article

    XIV.

               APPENDIX DECLARATION RELATING TO ARTICLE XVII

      The States which are members of the International Union for the

    Protection of Literary and Artistic Works, and which are

    signatories to the Universal Copyright Convention,

      Desiring to reinforce their mutual relations on the basis of the

    said Union and to avoid any conflict which might result from the

    co-existence of the Convention of Berne and the Universal

    Convention,

      Have, by common agreement, accepted the terms of the following

    declaration:

      (a) Works which, according to the Berne Convention, have as their

    country of origin a country which has withdrawn from the

    International Union created by the said Convention, after January

    1, 1951, shall not be protected by the Universal Copyright

    Convention in the countries of the Berne Union;

      (b) The Universal Copyright Convention shall not be applicable to

    the relationships among countries of the Berne Union insofar as it

    relates to the protection of works having as their country of

    origin, within the meaning of the Berne Convention, a country of

    the International Union created by the said Convention.

                      RESOLUTION CONCERNING ARTICLE XI

                 THE INTERGOVERNMENTAL COPYRIGHT CONFERENCE

      Having considered the problems relating to the Intergovernmental

    Committee provided for in Article XI of the Universal Copyright

    Convention

                                  RESOLVES

      1. The first members of the Committee shall be representatives of

    the following twelve States, each of those States designating one

    representative and an alternate: Argentina, Brazil, France,

    Germany, India, Italy, Japan, Mexico, Spain, Switzerland, United

    Kingdom, and United States of America.

      2. The Committee shall be constituted as soon as the Convention

    comes into force in accordance with article XI of this Convention;

      3. The Committee shall elect its Chairman and one Vice-Chairman.

    It shall establish its rules of procedure having regard to the

    following principles:

      (a) the normal duration of the term of office of the

    representatives shall be six years; with one third retiring every

    two years;

      (b) before the expiration of the term of office of any members,

    the Committee shall decide which States shall cease to be

    represented on it and which States shall be called upon to

    designate representatives; the representatives of those States

    which have not ratified, accepted or acceded shall be the first to

    retire;

      (c) the different parts of the world shall be fairly represented;

                           AND EXPRESSES THE WISH

    that the United Nations Educational, Scientific, and Cultural

    Organization provide its Secretariat.

      In faith whereof the undersigned, having deposited their

    respective full powers, have signed this Convention. Done at

    Geneva, this sixth day of September, 1952 in a single copy.

    Protocol 1 annexed to the Universal Copyright Convention concerning

      the application of that Convention to the works of stateless

      persons and refugees

      The States parties hereto, being also parties to the Universal

    Copyright Convention (hereinafter referred to as the

    ''Convention'') have accepted the following provisions:

      1. Stateless persons and refugees who have their habitual

    residence in a State party to this Protocol shall, for the purposes

    of the Convention, be assimilated to the nationals of that State.

      2. (a) This Protocol shall be signed and shall be subject to

    ratification or acceptance, or may be acceded to, as if the

    provisions of article VIII of the Convention applied hereto.

      (b) This Protocol shall enter into force in respect of each

    State, on the date of deposit of the instrument of ratification,

    acceptance or accession of the State concerned or on the date of

    entry into force of the Convention with respect to such State,

    whichever is the later.

      In faith whereof the undersigned, being duly authorized thereto,

    have signed this Protocol.

      Done at Geneva this sixth day of September, 1952, in the English,

    French and Spanish languages, the three texts being equally

    authoritative, in a single copy which shall be deposited with the

    Director-General of Unesco. The Director-General shall send

    certified copies to the signatory States, to the Swiss Federal

    Council and to the Secretary-General of the United Nations for

    registration.

    Protocol 2 annexed to the Universal Copyright Convention,

      concerning the application of that Convention to the works of

      certain international organizations

      The State parties hereto, being also parties to the Universal

    Copyright Convention (hereinafter referred to as the

    ''Convention''),

      Have accepted the following provisions:

      1. (a) The protection provided for in article II (1) of the

    Convention shall apply to works published for the first time by the

    United Nations, by the Specialized Agencies in relationship

    therewith, or by the Organisation of American States;

      (b) Similarly, article II (2) of the Convention shall apply to

    the said organisation or agencies.

      2. (a) This Protocol shall be signed and shall be subject to

    ratification or acceptance, or may be acceded to, as if the

    provisions of article VIII of the Convention applied hereto.

      (b) This Protocol shall enter into force for each State on the

    date of deposit of the instrument of ratification, acceptance or

    accession of the State concerned or on the date of entry into force

    of the Convention with respect to such State, whichever is the

    later.

      In faith whereof the undersigned, being duly authorized thereto,

    have signed this Protocol.

      Done at Geneva, this sixth day of September, 1952, in the

    English, French and Spanish languages, the three texts being

    equally authoritative, in a single copy which shall be deposited

    with the Director-General of the Unesco.

      The Director-General shall send certificated copies to the

    signatory States, to the Swiss Federal Council, and to the

    Secretary-General of the United Nations for registration.

    Protocol 3 annexed to the Universal Copyright Convention concerning

      the effective date of instruments of ratification or acceptance

      of or accession to that Convention

    States parties hereto,

      Recognizing that the application of the Universal Copyright

    Convention (hereinafter referred to as the ''Convention'') to

    States participating in all the international copyright systems

    already in force will contribute greatly to the value of the

    Convention;

      Have agreed as follows:

      1. Any State party hereto may, on depositing its instrument of

    ratification or acceptance of or accession to the Convention,

    notify the Director-General of the United Nations Educational,

    Scientific and Cultural Organization (hereinafter referred to as

    ''Director-General'') that that instrument shall not take effect

    for the purposes of Article IX of the Convention until any other

    State named in such notification shall have deposited its

    instrument.

      2. The notification referred to in paragraph 1 above shall

    accompany the instrument to which it relates.

      3. The Director-General shall inform all States signatory or

    which have then acceded to the Convention of any notifications

    received in accordance with this Protocol.

      4. This Protocol shall bear the same date and shall remain open

    for signature for the same period as the Convention.

      5. It shall be subject to ratification or acceptance by the

    signatory States. Any State which has not signed this Protocol may

    accede thereto.

      6. (a) Ratification or acceptance or accession shall be effected

    by the deposit of an instrument to that effect with the

    Director-General.

      (b) This Protocol shall enter into force on the date of deposit

    of not less than four instruments of ratification or acceptance or

    accession.  The Director-General shall inform all interested States

    of this date.  Instruments deposited after such date shall take

    effect on the date of their deposit.

      In faith whereof the undersigned, being duly authorized thereto,

    have signed this Protocol.

      Done at Geneva, the sixth day of September 1952, in the English,

    French and the Spanish languages, the three texts being equally

    authoritative, in a single copy which shall be annexed to the

    original copy of the Convention. The Director-General shall send

    certified copies to the signatory States to the Swiss Federal

    Council, and to the Secretary-General of United Nations for

    registration.

      PARTICULAR PROCLAMATIONS, TREATIES AND CONVENTIONS ESTABLISHING

     COPYRIGHT RELATIONS BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND OTHER

                                 COUNTRIES

      The following is based on Treaties in Force, as of January 1,

    1999, published by the Department of State:

      By virtue of Presidential proclamations, treaties, and

    conventions, the United States has established copyright relations

    with various other countries.  This note is an attempt to present a

    complete and annotated list of those countries.

      Proclamations by the President of the United States extending

    copyright protection upon compliance with the provisions of the

    United States copyright law, to the works of foreign authors prior

    to July 1, 1909, were issued pursuant to the Act of March 3, 1891

    (26 Stat. 1106) and those issued subsequent to July 1, 1909, were

    issued under the provisions of the Act of March 4, 1909 (35 Stat.

    1075), as amended by the Act of December 18, 1919 (41 Stat. 368)

    and the Act of September 25, 1941 (55 Stat. 732). The Act of March

    4, 1909, as amended, became Title 17 of the United States Code when

    it was codified and enacted into positive law by the Act of July

    30, 1947 (61 Stat. 652). Title 17 of the United States Code was

    completely revised by the Act of October 19, 1976, (Public Law

    94-553, 90 Stat. 2541), which became fully effective on January 1,

    1978. A number of the proclamations were preceded or accompanied by

    exchanges of diplomatic notes which served as the basis for their

    issuance.  Such exchanges of notes, if printed in the official

    pamphlet series, may be included in the preceding pages under

    appropriate country and subject heading.

      The period for compliance with the conditions and formalities

    prescribed by the copyright law was extended by proclamation with

    respect to certain works in the case of a number of countries

    because of the disruption or suspension of facilities essential for

    such compliance during World War I and World War II. In the case of

    World War I, this period for compliance was extended by

    proclamations issued under the Act of December 18, 1919 (41 Stat.

    368) to fifteen months after the proclamation, as to works

    published after August 1, 1914, and before the proclamation of

    peace.  In the case of World War II, this period was extended by

    proclamations issued under the Act of September 25, 1941 (55 Stat.

    732) until such time as terminated or suspended, either by the

    terms of the proclamation itself or by the issuance of a subsequent

    proclamation.  A number of the proclamations issued under the 1919

    Act and all of the proclamations issued under the 1941 Act refer to

    rights previously granted.

                               KEY TO SYMBOLS

                               PROCLAMATIONS

    P Proclamation issued pursuant to the Act of March 3, 1891, the Act

      of March 4, 1909, and as amended, or Title 17 of the United

      States Code.

    Pm Proclamation including mechanical reproduction rights for

      musical works under the United States copyright law.

    Px Proclamation providing an extension of time under the Act of

      December 18, 1919, for compliance with the conditions and

      formalities prescribed by the United States copyright law.

    Pmx Proclamation specifically including provisions similar to those

      contained in both ''Pm'' and ''Px'' proclamations.

    Pxx Proclamation providing an extension of time under the Act of

      September 25, 1941, for compliance with the conditions and

      formalities prescribed by the United States copyright law.

    Po Proclamation specifically issued for the purpose of terminating

      a proclamation issued under the Act of September 25, 1941.

                          TREATIES AND CONVENTIONS

    BAC Buenos Aires Convention. Convention on literary and artistic

      copyright between the United States and other American Republics,

      signed at the Fourth International Conference of American States

      at Buenos Aires August 11, 1910. U.S. ratification deposited on

      May 1, 1911. Convention proclaimed by the President of the United

      States on July 13, 1914.

    Berne The Berne Convention for the Protection of Literary and

      Artistic Works of September 9, 1886, as revised at Paris on July

      24, 1971. Appearing within parentheses is the latest Act

      (FOOTNOTE 72) of the Convention to which the listed country is

      party.  The Berne Convention, as revised at Paris on July 24,

      1971, and amended on October 2, 1979, did not enter into force

      with respect to the United States until March 1, 1989.

    MCC Mexico City Convention. Convention on literary and artistic

      copyrights signed at the Second International Conference of

      American States at Mexico City, January 27, 1902, effective June

      30, 1908, to which the United States became a party, effective on

      that same date.  As regards copyright relations with the United

      States, this convention is considered to have been superseded by

      adherence of the foreign country and the United States to the

      Buenos Aires Convention of August 11, 1910.

    UCC Universal Copyright Convention. Done at Geneva September 6,

      1952. Came into force on September 16, 1955. United States became

      a party, effective on that same date.

    UCC Universal Copyright Convention revised.

     rev. Done at Paris July 24, 1971. Came into force on July 10,

      1974. United States became a party, effective on that same date.

    C Bilateral convention.

    Cm Bilateral convention including provisions covering mechanical

      reproduction rights for musical works.

    T Treaty relating in part to copyright.

    Pg Convention for the Protection of Producers of Phonograms Against

      Unauthorized Duplication of Their Phonograms. Done at Geneva

      October 29, 1971. Entered into force with respect to the United

      States on March 10, 1974.

    Pcss Convention Relating to the Distribution of Programme-Carrying

      Signals Transmitted by Satellite. Done at Brussels May 21, 1974.

      Entered into force with respect to the United States on March 7,

      1985.

    WTO Member of the World Trade Organization, established pursuant to

      the Marrakesh Agreement of April 15, 1994, to implement the

      Uruguay Round Agreements. These Agreements affect, among other

      things, intangible property rights, including copyright and other

      intellectual property rights.  The effective date of United

      States membership in the WTO is January 1, 1995. A country's

      membership in the World Trade Organization is effective as of the

      date indicated.

                   --------------------------------------

     Proclamations, Treaties, and Conventions Establishing Copyright

    Relations Between the United States and Other Countries

     Country

     Document

     Date of  Document

     Effective Date for Party (FOOTNOTE 82)

     Reference

    Albania

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 6, 1994

      : T. Doc. 99-27.

    Algeria

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Aug. 28, 1973

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Apr. 19, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Andorra

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 16, 1955

      : 6 UST 2731.

    Angola

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Nov. 23, 1996

      : 33 ILM 15.

    Antigua and Barbuda

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Argentina

      : Pm

      : Aug. 23, 1934

      : Aug. 23, 1934

      : 49 Stat. 3413.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Apr. 19, 1950

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Feb. 13, 1958

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : June 10, 1967

        : 331 UNTS 217.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : June 30, 1973

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Armenia

      : Pcss

      : May 21, 1974

      : Dec. 13, 1993

      : T. Doc. 98-31.

    Australia (FOOTNOTE 1)

      : Pm

      : Apr. 3, 1918

      : Mar. 15, 1918

      : 40 Stat. 1764.

        : Pxx (FOOTNOTE 2)

        : Dec. 29, 1949

        : Dec. 29, 1949

        : 64 Stat. A385.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : May 1, 1969

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : June 22, 1974

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Feb. 28, 1978

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Mar. 1, 1978

        : T. Doc. 99-27.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Oct. 26, 1990

        : T. Doc. 98-31.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Austria (FOOTNOTE 3)

      : P

      : Sept. 20, 1907

      : Sept. 20, 1907

      : 35 Stat. 2155.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Px

        : May 25, 1922

        : May 25, 1922

        : 42 Stat. 2273.

        : Pm

        : Mar. 11, 1925

        : Aug. 1, 1920

        : 44 Stat. 2571.

        : Pxx

        : June 15, 1960

        : June 15, 1960

        : 74 Stat. C69.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : July 2, 1957

        : 6 UST 2731.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : Aug. 6, 1982

        : T. Doc. 98-31.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Aug. 14, 1982

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Aug. 21, 1982

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Aug. 21, 1982

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Azerbaijan

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

    Bahamas, The

      : Berne (Brussels)

      : June 26, 1948

      : July 10, 1973

      : 331 UNTS 217.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 13, 1976

        : 6 UST 2731.

      : UCC rev.

      : July 24, 1971

      : Dec. 27, 1976

      : 25 UST 1341.

    Bahrain

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 2, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Bangladesh

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Aug. 5, 1975

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Aug. 5, 1975

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Barbados

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : June 18, 1983

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : June 18, 1983

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : July 29, 1983

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : July 30, 1983

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Belarus

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 12, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Belgium

      : P

      : July 1, 1891

      : July 1, 1891

      : 27 Stat. 981.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : June 14, 1911

        : July 1, 1909

        : 37 Stat. 1688.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : Aug. 1, 1951

        : 331 UNTS 217.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Aug. 31, 1960

        : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Belize

      : UCC (FOOTNOTE 02)

      : Sept. 6, 1952

      : Dec. 1, 1982

      : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Benin

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 12, 1975

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Feb. 22, 1996

      : 33 ILM 15.

    Bolivia

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : May 15, 1914

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Mar. 22, 1990

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Mar. 22, 1990

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Nov. 4, 1993

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Sept. 13, 1995

      : 33 ILM 15.

    Bosnia-Herzegovina

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 11, 1966

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Mar. 6, 1992

        : T. Doc. 99-27.

      : Pcss

      : May 21, 1974

      : Mar. 6, 1992

      : T. Doc. 98-31.

    Botswana

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Apr. 15, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Brazil

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Aug. 31, 1915

      : 38 Stat. 1785.

        : Pm

        : Apr. 2, 1957

        : Apr. 2, 1957

        : 8 UST 424.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 13, 1960

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Apr. 20, 1975

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Nov. 28, 1975

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Dec. 11, 1975

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Brunei

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Bulgaria

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 4, 1974

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 7, 1975

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : June 7, 1975

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Sept. 6, 1995

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Dec. 1, 1996

      : 33 ILM 15.

    Burkina Faso

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Jan. 24, 1976

      : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Jan. 30, 1988

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : June 3, 1995

      : 33 ILM 15.

    Burma

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Burundi

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 23, 1995

      : 33 ILM 15.

    Cambodia (FOOTNOTE 6)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 16, 1955

      : 6 UST 2731.

    Cameroon

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 1, 1973

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Dec. 13, 1995

      : 33 ILM 15.

    Canada (FOOTNOTE 1)

      : Pm

      : Dec. 27, 1923

      : Jan. 1, 1924

      : 43 Stat. 1932.

        : Berne (Rome)

        : June 2, 1928

        : Apr. 10, 1928

        : 123 LNTS 232.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Aug. 10, 1962

        : 6 UST 2731.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 26, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Cape Verde

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : July 7, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Central African Republic

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 3, 1977

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Chad

      : Berne (Brussels)

      : June 26, 1948

      : Nov. 25, 1971

      : 331 UNTS 217.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Oct. 19, 1996

      : 33 ILM 15.

    Chile

      : P

      : May 25, 1896

      : May 25, 1896

      : 29 Stat. 880.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Nov. 18, 1925

        : July 1, 1925

        : 44 Stat. 2590.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : June 14, 1955

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : July 10, 1975

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Mar. 24, 1977

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    China

      : T

      : Oct. 8, 1903

      : Jan. 13, 1904

      : 33 Stat. 2208.

        : T

        : Nov. 4, 1946

        : Nov. 30, 1948

        : 63 Stat. 1299.

        : P (FOOTNOTE 4)

        : Mar. 17, 1992

        : Mar. 17, 1992

        : 57 F. Reg. 9647.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 15, 1992

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 30, 1992

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Oct. 30, 1992

        : 25 UST 1341.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Apr. 30, 1993

      : 25 UST 309.

    Colombia

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Dec. 23, 1936

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 18, 1976

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : June 18, 1976

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Mar. 7, 1988

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : May 16, 1994

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Apr. 30, 1995

      : 33 ILM 15.

    Congo

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 5, 1975

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Apr. 30, 1995

      : 33 ILM 15.

    Congo, Democratic Republic of (formerly Zaire)

      : Berne (Paris) Pg WTO

      : July 24, 1971 Oct. 29, 1971 Apr. 15, 1994

      : Jan. 31, 1975 Nov. 29, 1977 Jan. 1, 1997

      : T. Doc. 99-27. 25 UST 309. 33 ILM 15.

    Costa Rica

      : P

      : Oct. 19, 1899

      : Oct. 19, 1899

      : 31 Stat. 1955.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : MCC

        : Jan. 27, 1902

        : June 30, 1908

        : 35 Stat. 1934.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Nov. 30, 1916

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : June 10, 1978

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Mar. 7, 1980

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : June 17, 1982

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Cote d'Ivoire

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Oct. 10, 1974

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Croatia

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 11, 1966

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 8, 1991

        : T. Doc. 99-27.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Oct. 8, 1991

        : T. Doc. 98-31.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : July 30, 1997

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 30, 1997

        : 25 UST 1341.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Mar. 2, 1998

      : 25 UST 309.

    Cuba

      : P

      : Nov. 17, 1903

      : Nov. 17, 1903

      : 33 Stat. 2324.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Nov. 27, 1911

        : May 29, 1911

        : 37 Stat. 1721.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 18, 1957

        : 6 UST 2731.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Apr. 20, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Feb. 20, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Cyprus

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : July 27, 1983

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Dec. 19, 1990

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Dec. 19, 1990

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Sept. 30, 1993

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 30, 1995

      : 33 ILM 15.

    Czech Republic (FOOTNOTE 33)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Jan. 6, 1960

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Apr. 17, 1980

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 1, 1993

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Jan. 1, 1993

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

     UNIDENTIFIED CHARACTER  UNIDENTIFIED CHARACTER  UNIDENTIFIED CHARACT

    34, 35

    : Pm

    : Apr. 27, 1927

    : Mar. 1, 1927

    : 45 Stat. 2906.

    Danzig

      : Pm

      : Apr. 7, 1934

      : Apr. 7, 1934

      : 48 Stat. 1737.

    Denmark (FOOTNOTE 5)

      : P

      : May 8, 1893

      : May 8, 1893

      : 28 Stat. 1219.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pmx

        : Dec. 9, 1920

        : Dec. 9, 1920

        : 41 Stat. 1810.

        : Pxx

        : Feb. 4, 1952

        : Feb. 4, 1952

        : 66 Stat. C20.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Feb. 9, 1962

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Mar. 24, 1977

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : June 30, 1979

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 11, 1979

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Djibouti

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Dominica

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Dominican Rep.

      : MCC

      : Jan. 27, 1902

      : June 30, 1908

      : 35 Stat. 1934.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Oct. 31, 1912

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : May 8, 1983

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : May 8, 1983

        : 25 UST 1341.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Mar. 9, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 24, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Ecuador

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Aug. 31, 1914

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 5, 1957

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Sept. 14, 1974

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Sept. 6, 1991

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 9, 1991

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 21, 1996

      : 33 ILM 15.

    Egypt

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 7, 1977

      : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 23, 1978

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : June 30, 1995

      : 33 ILM 15.

    El Salvador

      : MCC

      : Jan. 27, 1902

      : June 30, 1908

      : 35 Stat. 1934.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Feb. 9, 1979

        : 25 UST 309.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Mar. 29, 1979

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Mar. 29, 1979

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Feb. 19, 1994

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 7, 1995

      : 33 ILM 15.

    Equatorial Guinea

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 26, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Estonia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Oct. 26, 1994

      : T. Doc. 99-27.

    European Community

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Fiji

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Mar. 13, 1972

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : Dec. 1, 1971

        : 331 UNTS 217.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 18, 1973

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 14, 1996

      : 33 ILM 15.

    Finland

      : Pm

      : Dec. 15, 1928

      : Jan. 1, 1929

      : 45 Stat. 2980.

        : Pxx

        : Nov. 16, 1951

        : Nov. 16, 1951

        : 66 Stat. C5.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Apr. 16, 1963

        : 6 UST 2731.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 18, 1973

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Nov. 1, 1986

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Nov. 1, 1986

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Former Yugoslav Republic of Macedonia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 8, 1991

      : T. Doc. 99-27.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Nov. 17, 1991

        : T. Doc. 98-31.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : July 30, 1997

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 30, 1997

        : 25 UST 1341.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Mar. 2, 1998

      : 25 UST 309.

    France (FOOTNOTE 6)

      : P

      : July 1, 1891

      : July 1, 1891

      : 27 Stat. 981.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : May 24, 1918

        : May 24, 1918

        : 40 Stat. 1784.

        : Pxx

        : Mar. 27, 1947

        : Mar. 27, 1947

        : 61 Stat. 1057.

        : Po

        : May 26, 1950

        : Dec. 29, 1950

        : 64 Stat. A413.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 14, 1956

        : 6 UST 2731.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 18, 1973

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Gabon

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 10, 1975

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Gambia, The

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 7, 1993

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Oct. 23, 1996

      : 33 ILM 15.

    Georgia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : May 16, 1995

      : T. Doc. 99-27.

     UNIDENTIFIED CHARACTER  ,   (FOOTNOTE 63)

    : P

    : Apr. 15, 1892

    : Apr. 15, 1892

    : 27 Stat. 1021.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Dec. 8, 1910

        : Dec. 8, 1910

        : 36 Stat. 2761.

        : Px

        : May 25, 1922

        : May 25, 1922

        : 42 Stat. 2271.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Pxx

        : July 12, 1967

        : July 12, 1967

        : 18 UST 2369.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : May 18, 1974

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : Aug. 25, 1979

        : T. Doc. 98-31.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Ghana

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Aug. 22, 1962

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 11, 1991

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Greece

      : Pm

      : Feb. 23, 1932

      : Mar. 1, 1932

      : 47 Stat. 2502.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Aug. 24, 1963

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Mar. 8, 1976

        : T. Doc. 99-27.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Oct. 22, 1991

        : T. Doc. 98-31.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Feb. 9, 1994

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Grenada

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Feb. 22, 1996

      : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 22, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Guatemala

      : MCC

      : Jan. 27, 1902

      : June 30, 1908

      : 35 Stat. 1934.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Mar. 28, 1913

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 28, 1964

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Feb. 1, 1977

        : 25 UST 309.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : July 21, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : July 28, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Guinea

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Nov. 20, 1980

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Nov. 13, 1981

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Nov. 13, 1981

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Oct. 25, 1995

      : 33 ILM 15.

    Guinea-Bissau

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : July 22, 1991

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Guyana

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Oct. 25, 1994

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Haiti

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Nov. 27, 1919

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 11, 1996

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 30, 1996

      : 33 ILM 15.

    Holy See (See entry under Vatican City).

    Honduras

      : MCC

      : Jan. 27, 1902

      : June 30, 1908

      : 35 Stat. 1934.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Apr. 27, 1914

        : 38 Stat. 1785.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 25, 1990

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Mar. 6, 1990

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Hong Kong

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Hungary (FOOTNOTE 3)

      : Cm (FOOTNOTE 7)

      : Jan. 30, 1912

      : Oct. 16, 1912

      : 37 Stat. 1631.

        : Px

        : June 3, 1922

        : June 3, 1922

        : 42 Stat. 2277.

        : T (FOOTNOTE 8)

     UNIDENTIFIED CHARACTER  ,   (FOOTNOTE 9)

        : Feb. 10, 1947

        : Sept. 15, 1947

        : 61 Stat. 2065.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 23, 1971

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : May 28, 1975

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Iceland

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : Sept. 7, 1947

      : 123 LNTS 232.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Dec. 18, 1956

        : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

     UNIDENTIFIED CHARACTER  ,   (FOOTNOTE 01)

    : Pm

    : Oct. 21, 1954

    : Aug. 15, 1947

    : 5 UST 2529.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 21, 1958

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Feb. 12, 1975

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : May 6, 1984

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Apr. 7, 1988

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Indonesia

      : P

      : July 31, 1989

      : Aug. 1, 1989

      : 103 Stat. 3069.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 5, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Ireland (FOOTNOTE 1)

      : Pm (FOOTNOTE 11)

      : Sept. 28, 1929

      : Oct. 1, 1929

      : 46 Stat. 3005.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 20, 1959

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : July 5, 1959

        : 331 UNTS 217.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Israel (FOOTNOTE 21)

      : Pm

      : May 4, 1950

      : May 15, 1948

      : 64 Stat. A402.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : Aug. 1, 1951

        : 331 UNTS 217.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : May 1, 1978

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Apr. 21, 1995

      : 33 ILM 15.

    Italy

      : P (FOOTNOTE 31)

      : Oct. 31, 1892

      : Oct. 31, 1892

      : 27 Stat. 1043.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm (FOOTNOTE 31)

        : May 1, 1915

        : May 1, 1915

        : 39 Stat. 1725.

        : Px

        : June 3, 1922

        : June 3, 1922

        : 42 Stat. 2276.

        : T (FOOTNOTE 9)

     UNIDENTIFIED CHARACTER  ,   (FOOTNOTE 41)

        : Feb. 10, 1947

        : Sept. 15, 1947

        : 61 Stat. 1245.

        : Pxx

        : Dec. 12, 1951

        : Dec. 12, 1951

        : 66 Stat. C13.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 24, 1957

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Mar. 24, 1977

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Nov. 14, 1979

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Jan. 25, 1980

        : 25 UST 1341.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : July 7, 1981

        : T. Doc. 98-31.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Jamaica

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Jan. 1, 1994

      : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Jan. 11, 1994

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Mar. 9, 1995

      : 33 ILM 15.

    Japan

      : C (FOOTNOTE 51)

      : Nov. 10, 1905

      : May 10, 1906

      : 34 Stat. 2890.

        : C (FOOTNOTE 61)

        : May 19, 1908

        : Aug. 6, 1908

        : 35 Stat. 2044.

        : T (FOOTNOTE 71)

        : Sept. 8, 1951

        : Apr. 28, 1952

        : 3 UST 3169.

        : Pm (FOOTNOTE 81)

        : Nov. 10, 1953

        : Apr. 28, 1952

        : 5 UST 118.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Apr. 28, 1956

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Apr. 24, 1975

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Oct. 21, 1977

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Oct. 14, 1978

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Kazakhstan

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

    Kenya

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 7, 1966

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 21, 1976

        : 25 UST 309.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : Aug. 25, 1979

        : T. Doc. 98-31.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : June 11, 1993

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Korea

      : C (FOOTNOTE 91)

      : May 19, 1908

      : Aug. 6, 1908

      : 35 Stat. 2041.

    Korea, Republic of

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Oct. 1, 1987

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Oct. 1, 1987

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Oct. 10, 1987

        : 25 UST 309.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Aug. 21, 1996

      : T. Doc. 99-27.

    Kuwait

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Kyrgyz Rep.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Dec. 20, 1998

      : 33 ILM 15.

    Laos (FOOTNOTE 6)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 16, 1955

      : 6 UST 2731.

    Latvia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Aug. 11, 1995

      : T. Doc. 99-27.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Aug. 23, 1997

      : 25 UST 309.

    Lebanon

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : Sept. 30, 1947

      : 123 LNTS 232.

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Oct. 17, 1959

      : 6 UST 2731.

    Lesotho

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 28, 1989

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Liberia

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : July 27, 1956

      : 6 UST 2731.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 8, 1989

      : T. Doc. 99-27.

    Libya

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 28, 1976

      : T. Doc. 99-27.

    Liechtenstein

      : Berne (Brussels)

      : June 26, 1948

      : Aug. 1, 1951

      : 331 UNTS 217.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 22, 1959

        : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Sept. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Lithuania

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 14, 1994

      : T. Doc. 99-27.

    Luxembourg

      : P

      : June 29, 1910

      : June 29, 1910

      : 36 Stat. 2716.

        : Pm

        : June 14, 1911

        : June 29, 1910

        : 37 Stat. 1689.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 15, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Apr. 20, 1975

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Mar. 8, 1976

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Macau

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Madagascar

      : Berne (Brussels)

      : June 26, 1948

      : Jan. 1, 1966

      : 331 UNTS 217.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Nov. 17, 1995

      : 33 ILM 15.

    Malawi

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Oct. 26, 1965

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 12, 1991

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Malaysia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Oct. 1, 1990

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Maldives

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Mali

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 5, 1977

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Malta

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : Sept. 21, 1964

      : 123 LNTS 232.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Nov. 19, 1968

        : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Mauritania

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Feb. 6, 1973

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Mauritius

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Mar. 12, 1968

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : May 10, 1989

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Mexico

      : P

      : Feb. 27, 1896

      : Feb. 27, 1896

      : 29 Stat. 877.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : May 12, 1957

        : 6 UST 2731.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Apr. 24, 1964

        : 38 Stat. 1785.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Dec. 21, 1973

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Dec. 17, 1974

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Oct. 31, 1975

        : 25 UST 1341.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : Aug. 25, 1979

        : T. Doc. 98-31.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Moldova

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Nov. 2, 1995

      : T. Doc. 99-27.

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : July 18, 1997

      : 6 UST 2731.

    Monaco

      : Pm

      : Oct. 15, 1952

      : Oct. 15, 1952

      : 67 Stat. C16.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Nov. 23, 1974

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Dec. 2, 1974

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Dec. 13, 1974

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 29, 1997

      : 33 ILM 15.

    Mongolia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 12, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Morocco

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 8, 1972

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Jan. 28, 1976

        : 25 UST 1341.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : June 30, 1983

        : T. Doc. 98-31.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : May 17, 1987

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Mozambique

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Aug. 26, 1995

      : 33 ILM 15.

    Namibia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 21, 1990

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Netherlands and Possessions

      : P

      : Nov. 20, 1899

      : Nov. 20, 1899

      : 31 Stat. 1961.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Feb. 26, 1923

        : Oct. 2, 1922

        : 42 Stat. 2297.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 22, 1967

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Nov. 30, 1985

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 30, 1986

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Oct. 12, 1993

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    New Zealand (FOOTNOTE 1)

      : Pm

      : Feb. 9, 1917

      : Dec. 1, 1916

      : 39 Stat. 1815.

        : Px

        : May 25, 1922

        : May 25, 1922

        : 42 Stat. 2274.

        : Pxx

        : Apr. 24, 1947

        : Apr. 24, 1947

        : 61 Stat. 1065.

        : Berne (Rome)

        : June 2, 1928

        : Dec. 4, 1947

        : 123 LNTS 232.

        : Po

        : May 26, 1950

        : Dec. 29, 1950

        : 64 Stat. A414.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 11, 1964

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Aug. 13, 1976

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Nicaragua

      : MCC

      : Jan. 27, 1902

      : June 30, 1908

      : 35 Stat. 1934.

        : BAC

        : Aug. 11, 1910

        : Dec. 15, 1913

        : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Aug. 16, 1961

        : 6 UST 2731.

        : Pcss (FOOTNOTE 13)

        : May 21, 1974

        : Aug. 25, 1979

        : T. Doc. 98-31.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Sept. 3, 1995

      : 33 ILM 15.

    Niger

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : May 21, 1975

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : May 15, 1989

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : May 15, 1989

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Dec. 13, 1996

      : 33 ILM 15.

    Nigeria

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Feb. 14, 1962

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Sept. 14, 1993

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Norway

      : P

      : July 1, 1905

      : July 1, 1905

      : 34 Stat. 3111.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : June 14, 1911

        : Sept. 9, 1910

        : 37 Stat. 1687.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 23, 1963

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 11, 1995

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Aug. 7, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Aug. 1, 1978

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Pakistan (FOOTNOTE 1)

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : July 5, 1948

      : 123 LNTS 232.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Palestine (excluding Trans-Jordan)

      : Pm

      : Sept. 29, 1933

      : Oct. 1, 1933

      : 48 Stat. 1713.

        : Pxx (FOOTNOTE 21)

        : Mar. 10, 1944

        : Mar. 10, 1944

        : 58 Stat. 1129.

      : Po (FOOTNOTE 21)

      : May 26, 1950

      : Dec. 29, 1950

      : 64 Stat. A412.

    Panama

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Nov. 25, 1913

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 17, 1962

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : June 29, 1974

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Sept. 3, 1980

        : 25 UST 1341.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Sept. 25, 1985

        : T. Doc. 98-31.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 8, 1996

      : T. Doc. 99-27.

    Papua New Guinea

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : June 9, 1996

      : 33 ILM 15.

    Paraguay

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Sept. 20, 1917

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Mar. 11, 1962

        : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Feb. 13, 1979

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 2, 1992

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Peru

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Apr. 30, 1920

      : 38 Stat. 1785.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Oct. 16, 1963

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 22, 1985

        : 25 UST 1341.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Aug. 7, 1985

        : T. Doc. 98-31.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Aug. 24, 1985

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Aug. 20, 1988

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Philippines

      : Pm

      : Oct. 21, 1948

      : Oct. 21, 1948

      : 62 Stat. 1568.

        : UCC (FOOTNOTE 12)

        : Sept. 6, 1952

        : Nov. 19, 1955

        : 6 UST 2731.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : June 18, 1997

      : T. Doc. 99-27.

    Poland

      : Pm

      : Feb. 14, 1927

      : Feb. 16, 1927

      : 44 Stat. 2634.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Mar. 9, 1977

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Mar. 9, 1977

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 22, 1994

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Portugal

      : P

      : July 20, 1893

      : July 20, 1893

      : 28 Stat. 1222.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Dec. 25, 1956

        : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 12, 1979

        : T. Doc. 99-27.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 30, 1981

        : 25 UST 1341.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Pcss

      : May 21, 1974

      : Mar. 11, 1996

      : T. Doc. 98-31.

    Qatar

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 13, 1996

      : 33 ILM 15.

    Romania

      : Pm (FOOTNOTE 22)

      : May 14, 1928

      : May 14, 1928

      : 45 Stat. 2949.

        : T (FOOTNOTE 9)

     UNIDENTIFIED CHARACTER  ,   (FOOTNOTE 32)

        : Feb. 10, 1947

        : Sept. 15, 1947

        : 61 Stat. 1757.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Sept. 9, 1998

        : T. Doc. 99-27.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Oct. 1, 1998

      : 25 UST 309.

    Russian Federation

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

        : Pcss (FOOTNOTE 03)

        : May 21, 1974

        : Dec. 25, 1991

        : T. Doc. 98-31.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Mar. 9, 1995

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Mar. 13, 1995

        : T. Doc. 99-27.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Mar. 13, 1995

      : 25 UST 309.

    Rwanda

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Mar. 1, 1984

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Nov. 10, 1989

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Nov. 10, 1989

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 22, 1996

      : 33 ILM 15.

    St. Kitts and Nevis

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Apr. 9, 1995

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Feb. 21, 1996

      : 33 ILM 15.

    Saint Lucia

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Aug. 24, 1993

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Saint Vincent and the Grenadines

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Apr. 22, 1985

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Apr. 22, 1985

        : 25 UST 1341.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Aug. 29, 1995

      : T. Doc. 99-27.

    Saudi Arabia

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : July 13, 1994

      : 6 UST 2731.

      : UCC rev.

      : July 24, 1971

      : July 13, 1994

      : 25 UST 1341.

    Senegal

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : July 9, 1974

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Aug. 12, 1975

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Sierra Leone

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 23, 1995

      : 33 ILM 15.

    Singapore

      : P

      : May 18, 1987

      : May 18, 1987

      : 101 Stat. 2134.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 21, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Slovakia (FOOTNOTE 73)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Jan. 6, 1960

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Apr. 17, 1980

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 1, 1993

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Jan. 1, 1993

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Slovenia

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 11, 1966

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : June 25, 1991

        : T. Doc. 99-27.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : June 25, 1991

        : T. Doc. 98-31.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : July 30, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Pg

      : Oct. 29, 1971

      : Oct. 15, 1996

      : 25 UST 309.

    Solomon Islands

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 26, 1996

      : 33 ILM 15.

    South Africa (FOOTNOTE 1)

      : Pm

      : June 26, 1924

      : July 1, 1924

      : 43 Stat. 1957.

        : Berne (Brussels)

        : June 26, 1948

        : Aug. 1, 1951

        : 331 UNTS 217.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Spain (FOOTNOTE 5)

      : P (FOOTNOTE 42)

      : July 10, 1895

      : July 10, 1895

      : 29 Stat. 871.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Oct. 10, 1934

        : Oct. 10, 1934

        : 49 Stat. 3420.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Sept. 16, 1955

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Aug. 24, 1974

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Sri Lanka (formerly Ceylon)

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : July 20, 1959

      : 123 LNTS 232.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Jan. 25, 1984

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Jan. 25, 1984

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Suriname

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Feb. 23, 1977

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Swaziland

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Dec. 14, 1998

      : T. Doc. 99-27.

    Sweden

      : P

      : May 26, 1911

      : June 1, 1911

      : 37 Stat. 1682.

        : Pm

        : Feb. 27, 1920

        : Feb. 1, 1920

        : 41 Stat. 1787.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : July 1, 1961

        : 6 UST 2731.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 18, 1973

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Oct. 10, 1974

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Switzerland

      : P

      : July 1, 1891

      : July 1, 1891

      : 27 Stat. 981.

        : P

        : Apr. 9, 1910

        : July 1, 1909

        : 36 Stat. 2685.

        : Pm

        : Nov. 22, 1924

        : July 1, 1923

        : 43 Stat. 1976.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Mar. 30, 1956

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Sept. 21, 1993

        : 25 UST 1341.

        : Pcss

        : May 21, 1974

        : Sept. 24, 1993

        : T. Doc. 98-31.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Sept. 25, 1993

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Sept. 30, 1993

        : 25 UST 309.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : July 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Tajikistan

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

    Tanzania (United Republic of)

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : July 25, 1994

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Thailand

      : T (FOOTNOTE 52)

      : Dec. 16, 1920

      : Sept. 1, 1921

      : 42 Stat. 1928.

        : T (FOOTNOTE 52)

        : Nov. 13, 1937

        : Oct. 1, 1938

        : 53 Stat. 1731.

        : T (FOOTNOTE 52)

        : May 29, 1966

        : June 8, 1968

        : 19 UST 5843.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Sept. 2, 1995

      : T. Doc. 99-27.

    Togo

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Apr. 30, 1975

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : May 31, 1995

      : 33 ILM 15.

    Trinidad and Tobago

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Aug. 16, 1988

      : T. Doc. 99-27.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Aug. 19, 1988

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Aug. 19, 1988

        : 25 UST 1341.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Oct. 1, 1988

        : 25 UST 309.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Mar. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : Pcss

      : May 21, 1974

      : Nov. 1, 1996

      : T. Doc. 98-31.

    Tunisia

      : P (FOOTNOTE 62)

      : Oct. 4, 1912

      : Oct. 4, 1912

      : 37 Stat. 1765.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : June 19, 1969

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : June 10, 1975

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Aug. 16, 1975

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Mar. 29, 1995

      : 33 ILM 15.

    Turkey

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Jan. 1, 1996

      : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Mar. 26, 1995

      : 33 ILM 15.

    Uganda

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Ukraine

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 27, 1973

      : 6 UST 2731.

      : Berne (Paris)

      : July 24, 1971

      : Oct. 25, 1995

      : T. Doc. 99-27.

    United Arab Emirates

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Apr. 10, 1996

      : 33 ILM 15.

    United Kingdom (FOOTNOTE 1)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 27, 1957

      : 6 UST 2731.

        : Pg (FOOTNOTE 23)

        : Oct. 29, 1971

        : Apr. 18, 1973

        : 25 UST 309.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 2, 1990

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    United Kingdom and Possessions (FOOTNOTE 1)

      : P

      : July 1, 1891

      : July 1, 1891

      : 27 Stat. 981.

      : P

      : Apr. 9, 1910

      : July 1, 1909

      : 36 Stat. 2685.

    United Kingdom and the British Dominions, Colonies and Possessions

      with the exception of Canada, Australia, New Zealand, South

      Africa and Newfoundland (FOOTNOTE 1)

      : Pm Pmx

      : Jan. 1, 1915 Apr. 10, 1920

      : Jan. 1, 1915 Feb. 2, 1920

      : 38 Stat. 2044. 41 Stat. 1790.

    United Kingdom, including certain British Territories (FOOTNOTE 1)

      and Palestine (FOOTNOTE 21)

      : Pxx Po

      : Mar. 10, 1944 Mar. 26, 1950

      : Mar. 10, 1944 Dec. 29, 1950

      : 58 Stat. 1129. 64 Stat. A412.

    Uruguay

      : BAC

      : Aug. 11, 1910

      : Dec. 17, 1919

      : 38 Stat. 1785.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Dec. 28, 1979

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Jan. 18, 1983

        : 25 UST 309.

        : UCC

        : Sept. 6, 1952

        : Apr. 12, 1993

        : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : Apr. 12, 1993

        : 25 UST 1341.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Vatican City (Holy See)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Oct. 5, 1955

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Apr. 24, 1975

        : T. Doc. 99-27.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : July 18, 1977

        : 25 UST 309.

      : UCC rev.

      : July 24, 1971

      : May 6, 1980

      : 25 UST 1341.

    Venezuela

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : Sept. 30, 1966

      : 6 UST 2731.

        : Pg

        : Oct. 29, 1971

        : Nov. 18, 1982

        : 25 UST 309.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Dec. 30, 1982

        : T. Doc. 99-27.

        : WTO

        : Apr. 15, 1994

        : Jan. 1, 1995

        : 33 ILM 15.

      : UCC rev.

      : July 24, 1971

      : Feb. 11, 1997

      : 25 UST 1341.

    Vietnam

      : P (FOOTNOTE 83)

      : Dec. 23, 1998

      : Dec. 23, 1998

      : 63 F. Reg. 71571.

    Yugoslavia (FOOTNOTE 93)

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : May 11, 1966

      : 6 UST 2731.

        : UCC rev.

        : July 24, 1971

        : July 10, 1974

        : 25 UST 1341.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Sept. 2, 1975

        : T. Doc. 99-27.

      : Pcss (FOOTNOTE 13)

      : May 21, 1974

      : Aug. 25, 1979

      : T. Doc. 98-31.

    Zambia

      : UCC

      : Sept. 6, 1952

      : June 1, 1965

      : 6 UST 2731.

        : Berne (Paris)

        : July 24, 1971

        : Jan. 2, 1992

        : T. Doc. 99-27.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Jan. 1, 1995

      : 33 ILM 15.

    Zimbabwe

      : Berne (Rome)

      : June 2, 1928

      : Apr. 18, 1980

      : 123 LNTS 232.

      : WTO

      : Apr. 15, 1994

      : Mar. 3, 1995

      : 33 ILM 15.

                   --------------------------------------

       (FOOTNOTE 1) The proclamations of July 1, 1891 and April 9,

    1910, apply to ''Great Britain and the British possessions,'' but

    the proclamations of January 1, 1915 and April 10, 1920,

    specifically except Australia, Canada, Newfoundland, New Zealand,

    and South Africa. The proclamations of March 10, 1944 and May 26,

    1950, enumerate the various British territories to which they

    apply; the enumeration does not mention the areas specifically

    excepted in the proclamations of 1915 and 1920. Proclamations

    establishing individual copyright relations with Australia, Canada,

    Ireland, New Zealand, Palestine, and South Africa are listed

    separately.  See also footnotes 2, 11, and 12. The proclamation of

    December 27, 1923, regarding Canada is considered as applying to

    Newfoundland at the present time.

      The copyright proclamations of July 1, 1891, April 9, 1910,

    January 1, 1915, April 10, 1920, and March 10, 1944, regarding

    Great Britain and possessions each applied when issued to the areas

    now within the boundaries of Burma, Ceylon, India, and Pakistan.

    See footnote 10 with respect to India. No announcement has been

    made as to the application of the proclamations to Burma, Ceylon,

    and Pakistan since they acquired their new status.

       (FOOTNOTE 2) The proclamation of December 29, 1949, extends for

    one year from its date the period of time for compliance by

    citizens of Australia with the conditions and formalities

    prescribed by the copyright law of the United States.

       (FOOTNOTE 3) The United States entered into treaties restoring

    friendly relations with Austria, Germany, and Hungary at Vienna on

    August 24, 1921 (42 Stat. 1946; TS 659), at Berlin on August 25,

    1921 (42 Stat. 1939; TS 658); and at Budapest on August 29, 1921

    (42 Stat. 1951; TS 610). By virtue of these treaties the United

    States became entitled to the benefits of the provisions relative

    to copyright protection in the treaties of peace signed by Austria,

    Germany, and Hungary at Saint-Germain-en-Laye on September 10,

    1919, at Versailles on June 28, 1919, and at Trianon on June 4,

    1920, respectively.  See also footnote 7.

       (FOOTNOTE 4) Bilateral copyright relations between the People's

    Republic of China and the United States of America were

    established, effective March 17, 1992, by a Presidential

    Proclamation of the same date, under the authority of section 104

    of title 17 of the United States Code, as amended by the Act of

    October 31, 1988 (Public Law 100-568, 102 Stat. 2853, 2855).

       (FOOTNOTE 5) Treaties and conventions containing provisions

    relative to copyright protection in territories ceded to the United

    States are not included in this table: for example, the Treaty of

    Peace with Spain signed at Paris, December 10, 1898 (30 Stat. 1754;

    TS 343), and the Convention with Denmark for the Cession to the

    United States of the Danish West Indies, signed at New York, August

    4, 1916 (39 Stat. 1706; TS 629).

       (FOOTNOTE 6) The Department of State has made no announcement as

    to the application of the proclamations of July 1, 1891, April 9,

    1910, May 24, 1918, and March 27, 1947, to Cambodia, Laos, and

    Viet-Nam.

       (FOOTNOTE 7) Copyright convention signed at Budapest January 30,

    1912 (TS 571). This convention was continued in force following

    World War I by notice given by the United States on May 27, 1922,

    to Hungary in pursuance of Article 224 of the Treaty of Trianon

    concluded on June 4, 1920 (III Redmond 3539), to the benefits of

    which the United States became entitled by the Treaty of August 29,

    1921, establishing friendly relations between the United States and

    Hungary (42 Stat. 1951; TS 660). The convention of 1912 was kept in

    force or revived following World War II by notice given on March 9,

    1948, by the United States to Hungary pursuant to Article 10 of the

    Treaty of Peace with Hungary (61 Stat. 2065; Department of State

    Bulletin, March 21, 1948, p. 382).

       (FOOTNOTE 8) Treaty of Peace with Hungary (Annex IV A) dated at

    Paris, February 10, 1947 (TIAS 1651).

       (FOOTNOTE 9) Except with respect to rights of third parties, the

    provisions relating to protection of copyright in the annexes to

    the Treaties of Peace with Hungary, Italy, and Romania dated at

    Paris, February 10, 1947, are bilateral in character.  For example,

    the provisions of Annex IV A of the Treaty of Peace with Hungary

    relate, in general, to copyright relations between Hungary, on the

    one hand, and each of the other ratifying or adhering States, on

    the other.  Those provisions do not pertain to copyright relations

    between those other States, except for third party rights.  Annex

    IV of the Treaty of Peace with Bulgaria dated at Paris, February

    10, 1947 (61 Stat. 1915; TIAS 1650) contains similar provisions.

    See also footnote 13.

       (FOOTNOTE 01) The proclamation of October 21, 1954, affirms the

    existence of copyright relations with India after August 15, 1947

    (the effective date of the Indian Independence Act). See also

    footnote 1.

       (FOOTNOTE 11) The Department of State has determined that the

    entry into force on April 18, 1949, of the Republic of Ireland Act

    had no effect upon the proclamation of September 28, 1929,

    regarding the Irish Free State (Eire). Copyright relations with

    Ireland are therefore governed by that proclamation.  See also

    footnote 1.

       (FOOTNOTE 21) The proclamations of March 10, 1944 and May 26,

    1950, regarding Great Britain and possessions, also specifically

    refer to Palestine (excluding Trans-Jordan). See also footnote 1.

       (FOOTNOTE 31) The exchanges of notes between the United States

    and Italy, on the basis of which the proclamations of October 31,

    1892 and May 1, 1915, were issued, were the subject of a note

    delivered on March 12, 1948, to the Italian Foreign Office by the

    American Embassy at Rome with respect to pre-war bilateral treaties

    and other international agreements which the United States desired

    to keep in force or revive pursuant to Article 44 of the Treaty of

    Peace with Italy. The note stated in part ''that the Government of

    the United States of America wishes to include the reciprocal

    copyright arrangement between the United States and Italy effected

    pursuant to the exchange of notes signed at Washington October 28,

    1892, and the exchanges of notes signed at Washington September 2,

    1914, February 12, March 4, and March 11, 1915, among the pre-war

    bilateral treaties and other international agreements with Italy

    which the United States desires to keep in force or revive.

    Accordingly, it is understood that the aforementioned arrangement

    will continue in force and that the Government of each country will

    extend to the nationals of the other country treatment as favorable

    with respect to copyrights as was contemplated at the time the

    arrangement was entered into by the two countries.'' (Department of

    State Bulletin, April 4, 1948, p. 455).

       (FOOTNOTE 41) Treaty of Peace with Italy (Annex XV A) dated at

    Paris, January 10, 1947 (TIAS 1648).

       (FOOTNOTE 51) Copyright convention, signed at Tokyo, November

    10, 1905 (TS 450). This convention is considered as having been

    abrogated on April 22, 1953, pursuant to the provisions of Article

    7 of the Treaty of Peace which Japan signed at San Francisco,

    September 8, 1951 (TIAS 2490), since it was not included in the

    notification which was given on behalf of the United States

    Government to the Japanese Government on April 22, 1953, indicating

    the pre-war bilateral treaties or conventions which the United

    States wished to continue in force or revive.

       (FOOTNOTE 61) Convention between the United States and Japan for

    reciprocal protection of inventions, designs, trademarks, and

    copyrights in China and other countries where either contracting

    party may exercise extraterritorial jurisdiction, signed at

    Washington, May 19, 1908 (TS 507). This convention is considered as

    having been abrogated on April 22, 1953, pursuant to the provisions

    of Article 7 of the Treaty of Peace with Japan signed at San

    Francisco, September 8, 1951 (TIAS 2490), since it was not included

    in the notification which was given on behalf of the United States

    Government to the Japanese Government on April 22, 1953, indicating

    the pre-war bilateral treaties or conventions which the United

    States wished to continue in force or revive.

       (FOOTNOTE 71) Treaty of Peace with Japan (Articles 12, 14, and

    15) signed at San Francisco, September 8, 1951 (TIAS 2490). See

    also footnotes 15, 16, 18, and 19.

       (FOOTNOTE 81) The proclamation of November 10, 1953, extends

    benefits under the copyright law for a period of four years from

    the coming into force of the Treaty of Peace with Japan (TIAS

    2490). That period expired April 28, 1956.

       (FOOTNOTE 91) Copyright convention with Japan for reciprocal

    protection in Korea of inventions, designs, trademarks, and

    copyrights, signed at Washington, May 19, 1908 (TS 506). This

    convention is considered as having been abrogated on April 22,

    1953, pursuant to the provisions of Article 7 of the Treaty of

    Peace with Japan signed at San Francisco, September 8, 1951 (TIAS

    2490), since it was not included in the notification which was

    given on behalf of the United States Government to the Japanese

    Government on April 22, 1953, indicating the pre-war bilateral

    treaties or conventions which the United States wished to continue

    in force or revive.

       (FOOTNOTE 02) Belize notified the Director-General of UNESCO on

    December 1, 1982, of its decision to apply ''provisionally, and on

    the basis of reciprocity'' the Universal Copyright Convention as

    adopted at Geneva on September 6, 1952, the application of which

    had been extended to its territory before the attainment of

    independence from the United Kingdom on September 21, 1981.

       (FOOTNOTE 12) An instrument of accession was deposited by the

    Philippine Government August 19, 1955. In a communication received

    by the State Department January 17, 1956, UNESCO stated that by a

    note dated November 14, 1955, the Philippine Government informed

    the Director-General of UNESCO that ''the President of the * * *

    Philippines has directed the withdrawal of the * * * accession * *

    * to the Universal Copyright Convention prior to the date of

    November 19, 1955, at which time the Convention would become

    effective'' for the Philippines. The Director-General notified the

    Philippine Government that he ''proposed to submit their

    communication to the States concerned, upon whom it is incumbent to

    declare what legal inference they intend to draw from it.''

       (FOOTNOTE 22) In a note delivered February 26, 1948, to the

    Romanian Minister for Foreign Affairs by the American Minister at

    Bucharest with respect to pre-war bilateral treaties and other

    international agreements which the United States desired to keep in

    force or revive pursuant to Article 10 of the Treaty of Peace with

    Romania, the following statement was made regarding the

    proclamation of May 14, 1928, and the exchange of notes on which it

    is based: ''It shall be understood that the reciprocal copyright

    arrangement between the United States and Rumania effected pursuant

    to the exchanges of notes signed at Bucharest May 13 and October

    21, 1927 and at Washington May 12 and 19, 1928 and the proclamation

    issued May 14, 1928 by the President of the United States of

    America will continue in force.'' (Department of State Bulletin,

    March 14, 1948, p. 356). See also footnote 9.

       (FOOTNOTE 32) Treaty of Peace with Romania, dated at Paris,

    February 10, 1947 (TIAS 1649).

       (FOOTNOTE 42) The proclamation of July 10, 1895, regarding Spain

    was based upon an arrangement between the United States and Spain

    effected by an exchange of notes signed at Washington, July 6 and

    15, 1895. An agreement restoring the arrangement of July 6 and 15,

    1895, was effected by an exchange of notes signed at Madrid,

    January 29 and November 18 and 26, 1902 (II Malloy 1710), following

    the Treaty of Peace between the United States and Spain signed at

    Paris, December 10, 1898 (30 Stat. 1754; TS 343). The latter treaty

    also contains in Article XIII the following provisions: ''The

    rights of property secured by copyrights and patents acquired by

    Spaniards in the Island of Cuba, and in Puerto Rico, the

    Philippines and other ceded territories, at the time of the

    exchange of ratifications of this treaty, shall continue to be

    respected.  Spanish scientific, literary and artistic works, not

    subversive of public order in the territories in question, shall

    continue to be admitted free of duty into such territories, for the

    period of ten years, to be reckoned from the date of the exchange

    of ratification of this treaty.''

       (FOOTNOTE 52) Treaty of friendship, commerce and navigation,

    protocol and exchanges of notes, signed at Bangkok, November 13,

    1937 (TS 940). This treaty replaces the treaty of friendship,

    commerce and navigation between the United States and Thailand

    signed at Washington, December 16, 1920 (TS 655), Article XII of

    which contains provisions relating to copyright protection.  The

    treaty of amity and economic relations, with three exchanges of

    notes between the United States and Thailand signed at Bangkok, May

    29, 1966 (TIAS 6540), replaces the treaty of November 13, 1937.

    Article V.2 contains provisions relating to copyright.

       (FOOTNOTE 62) The proclamation of October 4, 1912, stated, in

    effect, that the law ''in Tunis'' extended to U.S. citizens

    protection substantially equal to the protection secured under the

    copyright law of the United States and declared that ''the subjects

    of Tunis'' were entitled to the benefits of the Act of March 4,

    1909, as amended, except copyright controlling the mechanical

    reproduction of a copyrighted musical work.

       (FOOTNOTE 72) ''Paris'' means the Berne Convention for the

    Protection of Literary and Artistic Works as revised at Paris on

    July 24, 1971 (Paris Act); ''Stockholm'' means the said Convention

    as revised at Stockholm on July 14, 1967 (Stockholm Act);

    ''Brussels'' means the said Convention as revised at Brussels on

    June 26, 1948 (Brussels Act); ''Rome'' means the said Convention as

    revised at Rome on June 2, 1928 (Rome Act); ''Berlin'' means the

    said Convention as revised at Berlin on November 13, 1908 (Berlin

    Act). NOTE: In each case the reference to Act signifies adherence

    to the substantive provisions of such Act only, e.g., Articles 1 to

    21 and the Appendix of the Paris Act.

       (FOOTNOTE 82) The effective date is the date on which the

    designated State became party to the Convention or Treaty named, or

    in the case of the Berne Convention, the date on which the latest

    Act of the Convention to which such State is party entered into

    force with respect to that State.

       (FOOTNOTE 92) The dates of adherence by Germany to multilateral

    treaties include adherence by the Federal Republic of Germany when

    that country was divided into the Federal Republic of Germany and

    the German Democratic Republic. However, through the accession,

    effective October 3, 1990, of the German Democratic Republic to the

    Federal Republic of Germany, in accordance with the German

    Unification Treaty of August 31, 1990, the German Democratic

    Republic ceased, on the said date, to be a sovereign state.

    Previously, the German Democratic Republic had become party to the

    Paris Act of the Berne Convention for the Protection of Literary

    and Artistic Works on February 18, 1978, but ceased to be a party

    to the said Convention on October 3, 1990. The German Democratic

    Republic had also been a member of the Universal Copyright

    Convention, having become party to the Geneva text of the said

    Convention on October 5, 1973, and party to the revised Paris text

    of the same Convention on December 10, 1980.

       (FOOTNOTE 03) The Union of Soviet Socialist Republics (or Soviet

    Union) was a party to the Convention Relating to the Distribution

    of Programme-Carrying Signals Transmitted by Satellite from January

    20, 1989, through December 24, 1991.

       (FOOTNOTE 13) The Convention Relating to the Distribution of

    Programme-Carrying Signals Transmitted by Satellite done at

    Brussels on May 21, 1974, did not enter into force with respect to

    the United States until March 7, 1985.

       (FOOTNOTE 23) The Convention for the Protection of Producers of

    Phonograms Against Unauthorized Duplication of Their Phonograms

    done at Geneva on October 29, 1971, did not enter into force with

    respect to the United States until March 10, 1974.

       (FOOTNOTE 33) For 1992 and prior years, see CZECHOSLOVAKIA.

       (FOOTNOTE 43) See also Czech Republic, Slovak Republic, and

    Slovakia.

       (FOOTNOTE 53) See note under CZECHOSLOVAKIA in bilateral

    section.

       (FOOTNOTE 63) See note under GERMANY, FEDERAL REPUBLIC OF in

    bilateral section.

       (FOOTNOTE 73) Also known as Slovak Republic. For 1992 and prior

    years, see Czechoslovakia.

       (FOOTNOTE 83) Bilateral copyright relations between the

    Socialist Republic of Vietnam and the United States of America were

    established effective December 23, 1998, by a Presidential

    Proclamation of that same date, under the authority of sections

    104(b)(5) and 104A(g) of title 17 of the United States Code, as

    amended.

       (FOOTNOTE 93) See note under YUGOSLAVIA in bilateral section.

-EXEC-

                PROC. NO. 3792. COPYRIGHT EXTENSION: GERMANY

      Proc. No. 3792, July 12, 1967, 32 F.R. 10341, provided:

      WHEREAS the President is authorized, in accordance with the

    conditions prescribed in Section 9 of Title 17 of the United States

    Code which includes the provisions of the act of Congress approved

    March 4, 1909, 35 Stat. 1075, as amended by the act of September

    25, 1941, 55 Stat. 732, to grant an extension of time for

    fulfillment of the conditions and formalities prescribed by the

    copyright laws of the United States of America, with respect to

    works first produced or published outside the United States of

    America and subject to copyright or to renewal of copyright under

    the laws of the United States of America, by nationals of countries

    which accord substantially equal treatment to citizens of the

    United States of America; and

      WHEREAS satisfactory official assurances have been received that,

    since April 15, 1892, citizens of the United States have been

    entitled to obtain copyright in Germany for their works on

    substantially the same basis as German citizens without the need of

    complying with any formalities, provided such works secured

    protection in the United States; and

      WHEREAS, pursuant to Article 2 of the Law No. 8, Industrial,

    Literary and Artistic Property Rights of Foreign Nations and

    Nationals, promulgated by the Allied High Commission for Germany on

    October 20, 1949, literary or artistic property rights in Germany

    owned by United States nationals at the commencement of or during

    the state of war between Germany and the United States of America

    which were transferred, seized, requisitioned, revoked or otherwise

    impaired by war measures, whether legislative, judicial or

    administrative, were, upon request made prior to October 3, 1950,

    restored to such United States nationals or their legal successors;

    and

      WHEREAS, pursuant to Article 5 of the aforesaid law, any literary

    or artistic property right in Germany owned by a United States

    national at the commencement of or during the state of war between

    Germany and the United States of America was, upon request made

    prior to October 3, 1950, extended in term for a period

    corresponding to the inclusive time from the date of the

    commencement of the state of war, or such later date on which such

    right came in existence, to September 30, 1949; and

      WHEREAS, by virtue of a proclamation by the President of the

    United States of America dated May 25, 1922, 42 Stat. 2271, German

    citizens are and have been entitled to the benefits of the act of

    Congress approved March 4, 1909, 35 Stat. 1075, as amended,

    including the benefits of Section 1(e) of the aforementioned Title

    17 of the United States Code (section 1(e) of former Title 17); and

      WHEREAS, a letter of February 6, 1950, from the Chancellor of the

    Federal Republic of Germany to the Chairman of the Allied High

    Commission for Germany established the mutual understanding that

    reciprocal copyright relations continued in effect between the

    Federal Republic of Germany and the United States of America:

      NOW, THEREFORE, I, LYNDON B. JOHNSON, President of the United

    States of America, by virtue of the authority vested in me by

    Section 9 of Title 17 of the United States Code (section 9 of

    former Title 17), do declare and proclaim:

      (1) That, with respect to works first produced or published

    outside the United States of America: (a) where the work was

    subject to copyright under the laws of the United States of America

    on or after September 3, 1939, and on or before May 5, 1956, by an

    author or other owner who was then a German citizen; or (b) where

    the work was subject to renewal of copyright under the laws of the

    United States of America on or after September 3, 1939, and on or

    before May 5, 1956, by an author or other person specified in

    Sections 24 and 25 of the aforesaid Title 17 (sections 24 and 25 of

    former Title 17), who was then a German citizen, there has existed

    during several years of the aforementioned period such disruption

    and suspension of facilities essential to compliance with

    conditions and formalities prescribed with respect to such works by

    the copyright law of the United States of America as to bring such

    works within the terms of Section 9(b) of the aforesaid Title 17

    (section 9(b) of former Title 17); and

      (2) That, in view of the reciprocal treatment accorded to

    citizens of the United States by the Federal Republic of Germany,

    the time within which persons who are presently German citizens may

    comply with such conditions and formalities with respect to such

    works is hereby extended for one year after the date of this

    proclamation.

      It shall be understood that the term of copyright in any case is

    not and cannot be altered or affected by this proclamation.  It

    shall also be understood that, as provided by Section 9(b) of Title

    17, United States Code (section 9(b) of former Title 17), no

    liability shall attach under that title for lawful uses made or

    acts done prior to the effective date of this proclamation in

    connection with the above-described works, or with respect to the

    continuance for one year subsequent to such date of any business

    undertaking or enterprise lawfully undertaken prior to such date

    involving expenditure or contractual obligation in connection with

    the exploitation, production, reproduction, circulation or

    performance of any such works.

      IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this twelfth day

    of July in the year of our Lord nineteen hundred and sixty-seven,

    and of the Independence of the United States of America the one

    hundred and ninety-second.                        Lyndon B. Johnson.

-MISC6-

       PRESIDENTIAL PROCLAMATIONS ISSUED UNDER PREDECESSOR PROVISIONS

      Section 104 of Pub. L. 94-553 provided that: ''All proclamations

    issued by the President under section 1(e) or 9(b) of title 17 as

    it existed on December 31, 1977, or under previous copyright

    statutes of the United States, shall continue in force until

    terminated, suspended, or revised by the President.''


Return to 17 USC Sec. 104

« 17 USC Sec. 103 | Index | 17 USC Sec. 104A »


 

About MegaLaw.com | Contact Us | Submit a Link | Terms & Conditions | Privacy Policy

MegaLaw.com® is a registered trademark of MegaLaw.com, LLC.

Copyright © 2000 - 2004 MegaLaw.com, LLC
All rights reserved.